Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This word ending—thought to be difficult for Spanish speakers to pronounce at the time—evolved in Spanish into a "-te" ending (e.g. axolotl = ajolote). As a rule of thumb, a Spanish word for an animal, plant, food or home appliance widely used in Mexico and ending in "-te" is highly likely to have a Nahuatl origin.
The RAE is Spain's official institution for documenting, planning, and standardising the Spanish language. A word form is any of the grammatical variations of a word. The second table is a list of 100 most common lemmas found in a text corpus compiled by Mark Davies and other language researchers at Brigham Young University in the
This is a list of some Spanish words of Germanic origin. The list includes words from Visigothic , Frankish , Langobardic , Middle Dutch , Middle High German , Middle Low German , Old English , Old High German , Old Norse , Old Swedish , English , and finally, words which come from Germanic with the specific source unknown.
Spanish-language names (3 C, 4 P) Pages in category "Spanish words and phrases" The following 169 pages are in this category, out of 169 total.
Spanish adjectives are similar to those in most other Indo-European languages. They are generally postpositive , [ 1 ] and they agree in both gender and number with the noun they modify. Inflection and usage
The term man (from Proto-Germanic *mann-"person") and words derived from it can designate any or even all of the human race regardless of their sex or age. In traditional usage, man (without an article) itself refers to the species or to humanity (mankind) as a whole. The Germanic word developed into Old English mann. In Old English, the word ...
The dozen or so streets include the names of Apalachee chiefs (Don Patricio, Don Andres, Domingo), Spanish priests (Miranda, Mendoza) and Spanish soldiers (Perez, Francisco, Solana) among others.
The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin. As the aforementioned analysis ...