Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Demonstrations of sentences which are unlikely to have ever been said, although the combinatorial complexity of the linguistic system makes them possible. Colorless green ideas sleep furiously (Noam Chomsky): example that is grammatically correct but based on semantic combinations that are contradictory and therefore would not normally occur.
The teacher is seen more as a facilitator or helper than the dominant figure in the classroom. Structure See “language content”. Student-generated material Teaching material to which the students have made a major contribution; the language experience approach, for example, uses student-generated material. Survey
In linguistics and grammar, a sentence is a linguistic expression, such as the English example "The quick brown fox jumps over the lazy dog."In traditional grammar, it is typically defined as a string of words that expresses a complete thought, or as a unit consisting of a subject and predicate.
Noun class 1 refers to mass nouns, collective nouns, and abstract nouns. examples: вода 'water', любовь 'love' Noun class 2 refers to items with which the eye can focus on and must be non-active examples: дом 'house', школа 'school' Noun class 3 refers to non-humans that are active. examples: рыба 'fish', чайка 'seagull'
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
In linguistics, the conduit metaphor is a dominant class of figurative expressions used when discussing communication itself (metalanguage).It operates whenever people speak or write as if they "insert" their mental contents (feelings, meanings, thoughts, concepts, etc.) into "containers" (words, phrases, sentences, etc.) whose contents are then "extracted" by listeners and readers.
Unfortunately, this often perpetuates linguistic stereotypes that can sometimes be discriminatory to speakers of nonstandard language varieties. [1] Another issue is that the curriculum for teachers is already very broad, especially in comparison to other college students, so requiring further courses for would-be teachers is rather unpopular.
Examples with numerals have been given above in the Overview section. An example with a demonstrative is the phrase for "this person" — 这个人 zhè ge rén. The character 个 is a classifier, literally meaning "individual" or "single entity", so the entire phrase translates literally as "this individual person" or "this single person".