enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    in mexico this can mean dude or guy relating to someone younger but in puerto rican slang, it is used in replacement of dinero/money chulería While in other countries this word means "insolence", [13] in Puerto Rico it has an entirely different meaning and is used to describe that something is good, fun, funny, great or beautiful. [14] corillo

  3. Cheong (food) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cheong_(food)

    Cheong (Korean: 청; Hanja: 淸) is a name for various sweetened foods in the form of syrups, marmalades, and fruit preserves. In Korean cuisine , cheong is used as a tea base, as a honey-or-sugar-substitute in cooking, as a condiment, and also as an alternative medicine to treat the common cold and other minor illnesses.

  4. Che (interjection) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Che_(interjection)

    Signature used by Ernesto Guevara from 1960 until his death in 1967. His frequent use of the word "che" earned him this nickname. Che (/ tʃ eɪ /; Spanish:; Portuguese: tchê; Valencian: xe) is an interjection commonly used in Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brazil (São Paulo and Rio Grande do Sul) and Spain (), signifying "hey!", "fellow", "guy". [1]

  5. Goody (food) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Goody_(food)

    Goody or goodie is a sweet Irish dish made by boiling bread in milk with sugar and spices. It is often given to children or older adults who are convalescing. [1] [2] This dish is eaten on St. John's Eve where it would be prepared near the bonfires lit to celebrate. [3] A variation was prepared using milky tea to soak the bread. [4]

  6. The cultural significance of the catchy 'Moana 2' song 'Can I ...

    www.aol.com/news/cultural-significance-catchy...

    With "Moana 2" now in theaters, "We're probably going to see a lot of young kids shouting 'Chee Hoo' all over the place," said Foa‘i with a laugh. For Moana actor Cravalho, that's a thrilling ...

  7. Rice noodle roll - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rice_noodle_roll

    The Malaysian Penang style chee cheong fun is served with a shrimp paste called hae ko in the Hokkien dialect and petis udang in the Malay language. In Ipoh, chee cheong fun is mainly served in two ways, the dry or wet versions. In the dry version, it is served with bright red sweet sauce and in most cases, chilli sauce as well as pickled green ...

  8. 'Sick joke, greedy heart, very valuable': 5 takeaways from ...

    www.aol.com/news/sick-joke-greedy-heart-very...

    In the U.S., Sen. Chris Murphy, D-Conn, said Trump had "totally lost it" and that a U.S. invasion of Gaza would lead to the slaughter of thousands of U.S. troops and decades of war in the Middle East.

  9. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...