Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The second meaning implies that Jesus, speaking in the open air, pointed to some birds nearby while speaking these lines. Birds of the sky literally translates as "birds in heaven," but this was a common expression for birds in flight through the air and does not imply the birds were with God. There are several debates over this verse.
Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not..." From Luke 12, 22–32: . 22 He said to his disciples, “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear. 23 For life is more than food, and the body more than clothing. 24 Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet ...
Matthew 3:2 is the second verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. John the Baptist has been introduced in the first verse and this verse describes the message that he is preaching. Through John's message, Matthew introduces the "Kingdom of Heaven".
Raven — The Bible includes under this generic name a certain number of birds having more or less resemblance with the raven, such as the magpie, the jay, the jackdaw, the starling, etc. The raven, eight species of which are found in Israel , is by far the most common of all the birds of that country, where it is with buzzards , vultures ...
A voice from heaven told Peter to kill and eat, but since the vessel (or sheet, ὀθόνη, othonē) contained unclean animals, Peter declined. The command was repeated two more times, along with the voice saying, "What God hath made clean, that call not thou common" (verse 15) and then the vessel was taken back to heaven (verse 16).
enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. John 6:40 “And this is the will of him that sent me, that everyone which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.” King James Version The World English Bible translates the passage as:
The exact translation varies slightly depending on the version of the Bible, but it is generally translated into English as: "I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven." For a collection of other versions see BibleHub Matthew 16:19
This verse extends the same observations to God's response to prayer. If a flawed human father looks out for his own child, then there is no reason to doubt that the perfectly good God will not have the best interest of his followers in heart. According to this verse, Jesus calls his hearers Greek: Πονηροὶ, poneroi, "evil".