Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Indonesian Arabic (Arabic: العربية الاندونيسية, romanized: al-‘Arabiyya al-Indūnīsiyya, Indonesian: Bahasa Arab Indonesia) is a variety of Arabic spoken in Indonesia. It is primarily spoken by people of Arab descents and by students ( santri ) who study Arabic at Islamic educational institutions or pesantren .
Yang dinamakan 'Bahasa Indonesia' yaitu bahasa Melayu yang sungguhpun pokoknya berasal dari 'Melayu Riau' akan tetapi yang sudah ditambah, diubah atau dikurangi menurut keperluan zaman dan alam baru, hingga bahasa itu lalu mudah dipakai oleh rakyat di seluruh Indonesia; pembaharuan bahasa Melayu hingga menjadi bahasa Indonesia itu harus ...
The writing of di-and ke-(affixes) can be distinguished from di and ke (prepositions), where di-and ke-are written together with the words that follow it, for example diambil, kehendak (taken, desire), while di and ke are written separately with the words that follow it, for example di rumah, ke pasar (at home, to the market).
There are more than 600 ethnic groups [1] in the multicultural Indonesian archipelago, making it one of the most diverse countries in the world. The vast majority of these belong to the Austronesian peoples, concentrated in western and central Indonesia (), with a sizable minority are Melanesian peoples concentrated in eastern Indonesia ().
Indonesian (Bahasa Indonesia) Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan. Javanese (Basa Jawa or ꦧꦱꦗꦮ)
The official languages of the United Nations are the six languages used in United Nations (UN) meetings and in which the UN writes all its official documents. [1]Five languages were chosen in 1946 as official languages around when the United Nations was founded: Chinese, [2] English (British English with Oxford spelling), [3] French, Russian, and Spanish.
The most widespread translation used by Indonesian speakers right now is the Terjemahan Baru, or "New Translation" (1974), published by LAI ("Lembaga Alkitab Indonesia," or Indonesian Bible Society). List of modern (1945 onward) translations: Alkitab Terjemahan Lama (1958): called the Old Translation after the New Translation (1974) came out.
The official number of Arab and part-Arab descent in Indonesia was recorded since 19th century. The census of 1870 recorded a total of 12,412 Arab Indonesians (7,495 living in Java and Madura and the rest in other islands). By 1900, the total number of Arabs citizens increased to 27,399, then 44,902 by 1920, and 71,335 by 1930. [5]