enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Palabas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Palabas

    Palabas is the debut studio album by Filipino rock band Sponge Cola.It was released on October 18, 2004, under Sony Music Philippines. [1] This album contains some songs that the band members made even before the group was officially formed, and includes an abundance of Tagalog-language tracks.

  3. Sponge Cola - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sponge_Cola

    Sponge Cola (sometimes spelled Spongecola) is a Filipino rock band formed in 2002. The band is composed of Yael Yuzon on vocals and guitars, Gosh Dilay on bass, Armo Armovit on guitars and drummer Tedmark Cruz.

  4. Karaoke - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Karaoke

    A person singing karaoke in Hong Kong ("Run Away from Home" by Janice Vidal). Karaoke (/ ˌ k ær i ˈ oʊ k i /; [1] Japanese: ⓘ; カラオケ, clipped compound of Japanese kara 空 "empty" and ōkesutora オーケストラ "orchestra") is a type of interactive entertainment system usually offered in clubs and bars, where people sing along to pre-recorded accompaniment using a microphone.

  5. Karaoke Joysound - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Karaoke_Joysound

    Karaoke Joysound (カラオケJOYSOUND) is a karaoke service and online song library from Japanese karaoke service provider Xing. The Joysound service, which started on various karaoke computers, was adapted into a video game by Hudson Soft for Wii, licensing the Joysound online song library alongside Xing, who also helped co-develop the game with Hudson.

  6. List of Kalevala translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Kalevala_translations

    Full translation from an English version. 2009: José Bizerril and Álvaro Faleiros: Partial translation. Only the first song. 2013: Ana Soares & Merja de Mattos-Parreira: Full translation from Finnish; in verse; with critical introduction, and hundreds of footnotes. Meänkieli: 2007 [13] Bengt Pohjanen: Translation of a select four songs. Urdu ...

  7. Kagome Kagome - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kagome_Kagome

    View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  8. Saigo no Iiwake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saigo_no_Iiwake

    "Saigo no Iiwake" has been covered by Midori Karashima, Satoshi Furuya, Ruru Honda, and Junko Yamamoto. Outside Japan, the song became popular in the Philippines, when it was covered by Ted Ito as "Ikaw Pa Rin", Keempee de Leon as "My One and Only", Maso as "Kailanman" in Tagalog and "Come Back Home" in English, and as an instrumental by saxophonist Jake Concepcion.

  9. Christine (Christine and the Queens song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Christine_(Christine_and...

    The English and French versions are not an exact translation and have significant differences in their lyrics, for example the English version begins with "I will die before Methuselah / So I'll fight sleep with ammonia," while the French version may be translated as "I start books at the end / And I hold my head high for nothing " (Je commence ...