Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Here, the word 'Marathi' is printed in the Modi script. The use of Modi has diminished since the independence of India. Now the Balbodh style of Devanagari is the primary script used to write Marathi. [11] [12] However, some linguists in Pune have recently begun trying to revive the script. [13]
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 17 January 2025. Civil services examination in India This article is about the examination in India. For civil service examinations in general, see civil service entrance examination. This article may need to be rewritten to comply with Wikipedia's quality standards. You can help. The talk page may ...
Hindustani generally has free word order, in the sense that word order does not usually signal grammatical functions in the language. [69] However, the default unmarked word order in Hindustani is SOV. It is neither purely left- nor right-branching, and phenomena of both types can be found. The order of constituents in sentences as a whole ...
The Engineering Services Examination (ESE) is a standardized test conducted annually by the Union Public Service Commission (UPSC) to recruit officers to various engineering Services under the Government of India.
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60] The government of these clusters ranges from widely to narrowly applicable rules, with special exceptions within. While standardised for the most part, there are certain variations in clustering, of which the Unicode used on this page is just one scheme.
This day to day language was often referred to by the all-encompassing term Hindustani." [5] In Colonial India, Hindi-Urdu acquired vocabulary introduced by Christian missionaries from the Germanic and Romanic languages, e.g. pādrī (Devanagari: पादरी, Nastaleeq: پادری) from padre, meaning pastor. [6]
However, the Term-I examination was criticised by many for having wrong answer keys, tough question papers and wrong or controversial questions, with a question being dropped in Sociology exam of class 12 and a paragraph in the English Language and Literature exam for class 10 by CBSE following which CBSE dropped the experts who set the ...