enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Lubi-Lubi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lubi-Lubi

    In 1970, the song was first made into a lullaby which was originally recorded by Antonio Regalario and performed by Restituta Tutañez. [5] In 2023, the Cultural Center of the Philippines' Himig Himbing: Mga Heleng Atin included the song together with other Filipino songs and hele to promote indigenous lullabies. [5] [6] [7]

  3. Baleleng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baleleng

    The tune was passed by mouth from province to province and the original lyrics of the song was altered. Versions of Filipino artists have made the song popular both in Visayan and Tagalog languages. [4] Leleng or Ling Ling was the original title of the song [5] which means Darling, Sweetheart, my lady or my dear in Sama Dilaut language. [6]

  4. Awit sa Bohol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Awit_sa_Bohol

    A few years later, the provincial government launched a competition to translate the song's lyrics into Boholano, with the winning entry being written by lyricist and composer Maxelende Ganade. [2] Ganade's lyrics were subsequently adopted by the Provincial Board with the passage of Resolution No. 151 on September 13, 1974.

  5. Philippine folk music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_folk_music

    Folk music musical instruments. The music of the Philippines' many Indigenous peoples are associated with the various occasions that shape life in indigenous communities, including day-to-day activities as well as major life-events, which typically include "birth, initiation and graduation ceremonies; courtship and marriage; death and funeral rites; hunting, fishing, planting and harvest ...

  6. Kundiman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kundiman

    Kumintang (love song; also a pantomimic "dance song" – Dr. F. Santiago) Cundiman (love song; used especially in serenading ) The Spanish scholar V.M. Avella described the kundiman in his 1874 work Manual de la Conversación Familiar Español-Tagalog as the " canción indígena " (native song) of the Tagalogs and characterized its melody as ...

  7. Tinikling - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tinikling

    Tinikling (traditionally written tiniclín) is a traditional Philippine folk dance which originated prior to Spanish colonialism in the area. [1] The dance involves at least two people beating, tapping, and sliding bamboo poles on the ground and against each other in coordination with one or more dancers who step over and in between the poles in a dance.

  8. Waray people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Waray_people

    The dance depicts a courtship dance which exemplifies the movements of the rooster and the hen, which were prized commodities for the indigenous Waray people. Traditionally, the dance is played together with a rondalla or a live string band. The music used for the dance is complex, having a wide variety depending on the wishes of the musicians.

  9. Manang Biday - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manang_Biday

    The movie was produced by Sampaguita Pictures and the folksong Manang Biday was used as a theme song sung by Gloria Romero herself. [8] Manang Biday was the title of a Filipino comedy film directed by Tony Cayado and was released by Lea Productions 17 April 1966 starring Amalia Fuentes and Luis Gonzales. [9] [10]