Search results
Results from the WOW.Com Content Network
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
A retention period (associated with a retention schedule or retention program) is an aspect of records and information management (RIM) and the records life cycle that identifies the duration of time for which the information should be maintained or "retained", irrespective of format (paper, electronic, or other). Retention periods vary with ...
In Greek mythology, Prometheus (/ p r ə ˈ m iː θ i ə s /; Ancient Greek: Προμηθεύς, [promɛːtʰéu̯s], possibly meaning "forethought") [1] is a god of fire. [2] He is best known for defying the Olympian gods by taking fire from them and giving it to humanity in the form of technology, knowledge and, more generally, civilization.
Retention time. the amount of time in which a given set of data will remain available for restore. Some backup products rely on daily copies of data and measure retention in terms of days. Others retain a number of copies of data changes regardless of the amount of time. Site-to-site backup
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Telugu on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Telugu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In 2019, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Telugu. [3] The full Bible was published online (also offline in PDF format) with mobile versions released through JW Library application in App stores.
The exact origins of the Chaldean Oracles are unknown, but are usually attributed to Julian the Theurgist and/or his father, Julian the Chaldean. [2] Chaldea is the classical Greek term for Babylon, transliterating Assyrian Kaldū, which referred to an area southeast of Babylonia near the Persian Gulf.
It is not easy to trace out the origins of the Telugu folk literature, for that matter any folk literature.It is as difficult as tracing the origin of a language. In other words, one can argue that the origin and existence of any folk literature can be a parallel phenomenon along with that language, because the folk expressive traditions of any ethnic group are much earlier than the language ...