Ad
related to: pope alexander's success in the world of prayer book review freeebay.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Encouraged by the success of the Iliad, Bernard Lintot published Pope's five-volume translation of Homer's Odyssey in 1725–1726. [32] For this Pope collaborated with William Broome and Elijah Fenton : Broome translated eight books (2, 6, 8, 11, 12, 16, 18, 23), Fenton four (1, 4, 19, 20) and Pope the remaining twelve.
Alexander I of Alexandria (Koine Greek: Ἀλέξανδρος, Aléxandros) was the 19th Pope and Patriarch of Alexandria. During his patriarchate, he dealt with a number of issues facing the Church in that day.
Pope's poem was published in 1717 in a small volume titled The Works of Mr Alexander Pope. There were two other accompanying poems, the "Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady" and the original version of the "Ode on St Cecilia's Day". Such was the poem's popularity that it was reissued in 1720 along with the retitled "Verses to the memory ...
Built between 1447 and 1455, the Room of the Liberal Arts, Saints, and Mysteries were referred to as "secret rooms" by Pope Alexander VI's master of ceremonies, Johannes Burchard. [3] Detail of a 1492-1494 fresco by Pinturicchio, Resurrection, shows Pope Alexander VI (of the House of Borgia) in prayer. As of 2019, the suite was open to tourists.
The tomb of Pope Alexander VI Jacopo Pesaro being presented by Pope Alexander VI to Saint Peter, painting by Titian. Cesare was preparing for another expedition in August 1503 when, after he and his father had dined with Cardinal Adriano Castellesi on 6 August, they were taken ill with fever a few days later.
Pope Francis, at 87 increasingly weak and wobbly, takes a trip down memory lane and speaks of his hopes for the Roman Catholic Church's future in a new book reflecting on his life and its ...
The Odyssey of Homer is an English translation of the Odyssey of Homer by British poet Alexander Pope.It was published in five volumes between 1725 and 1726. As with his translation of the Iliad, Pope changed the metre from the dactylic hexameter used by the Homeric Greek text into heroic couplets, rhyming pairs of lines in iambic pentameter.
Inter caetera states: . Among other works well pleasing to the Divine Majesty and cherished of our heart, this assuredly ranks highest, that in our times especially the Catholic faith and the Christian religion be exalted and be everywhere increased and spread, that the health of souls be cared for and that barbarous nations be overthrown and brought to the faith itself. ...
Ad
related to: pope alexander's success in the world of prayer book review freeebay.com has been visited by 1M+ users in the past month