Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list contains acronyms, initialisms, and pseudo-blends that begin with the letter D. For the purposes of this list: acronym = an abbreviation pronounced as if it were a word, e.g., SARS = severe acute respiratory syndrome , pronounced to rhyme with cars
Lockyer, Herbert, All the Divine Names and Titles in the Bible, Zondervan Publishing 1988, ISBN 0-310-28041-9 Tischler, Nancy M., All things in the Bible: an encyclopedia of the biblical world , Greenwood Publishing, Westport, Conn. : 2006 ISBN 0-313-33082-4
Root Meaning in English Origin language Etymology (root origin) English examples da-, dida-[1] (ΔΑ)learn: Greek: δάω: autodidact, Didache, didact, didactic, didacticism: dacry-[2]
The English language uses many Greek and Latin roots, stems, and prefixes.These roots are listed alphabetically on three pages: Greek and Latin roots from A to G; Greek and Latin roots from H to O
Used in genealogical records, often abbreviated as d.s.p.s., to indicate a person who died without having had any children who survived, i.e. outlived him. decessit vita matris: died in the lifetime of the mother: Used in genealogical records, often abbreviated as d.v.m., to indicate a person who predeceased his or her mother. decessit vita patris
Used before the anglicized version of a word or name. For example, "Terra Mariae, anglice, Maryland". animus in consulendo liber: a mind unfettered in deliberation: Motto of NATO: anno (an.) in the year: Also used in such phrases as anno urbis conditae (see ab urbe condita), Anno Domini, and anno regni. anno Domini (A.D.) in the year of our Lord
List of American words not widely used in the United Kingdom; List of British words not widely used in the United States; List of South African English regionalisms; List of words having different meanings in American and British English: A–L; List of words having different meanings in American and British English: M–Z
This is a list of Latin words with derivatives in English language. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words. See also Latin phonology and ...