Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The voiced dental fricative is a consonant sound used in some spoken languages.It is familiar to English-speakers as the th sound in father.Its symbol in the International Phonetic Alphabet is eth, or ð and was taken from the Old English and Icelandic letter eth, which could stand for either a voiced or unvoiced (inter)dental non-sibilant fricative.
This sound is found in English, as in the words "those" or "then". In English the sound is sometimes rendered "dh" when transliterated from foreign languages, but when it occurs in English words it is one of the pronunciations occurring for the digraph "th". Azerbaijan is the only country name in Arabic that uses this letter.
This list contains acronyms, initialisms, and pseudo-blends that begin with the letter D.. For the purposes of this list: acronym = an abbreviation pronounced as if it were a word, e.g., SARS = severe acute respiratory syndrome, pronounced to rhyme with cars
In standard English, the phonetic realization of the two dental fricative phonemes shows less variation than many other English consonants. Both are pronounced either interdentally, with the blade of the tongue resting against the lower part of the back of the upper teeth and the tip protruding slightly, or with the tip of the tongue against the back of the upper teeth.
DH: developmental history Department of Health (United Kingdom), a branch of government DHE: dihydroergotamine: DHEA-S: dehydroepiandrosterone sulphate: DHF:
bh, dh, gh, mh are commonly pronounced as vowels or are deleted if they are followed by a consonant. For example, in cabhag the bh is usually /v/ but in cabhlach the bh has turned into an /u/ vowel, yielding /au/ rather than /av/ in the first syllable.
Eth in Arial and Times New Roman. Eth (/ ɛ ð / edh, uppercase: Ð , lowercase: ð ; also spelled edh or eð), known as ðæt in Old English, [1] is a letter used in Old English, Middle English, Icelandic, Faroese (in which it is called edd), and Elfdalian.
(Normally additional phonemic degrees of length are handled by the extra-short or half-long diacritic, i.e. e eˑ eː or ĕ e eː , but the first two words in each of the Estonian examples are analyzed as typically short and long, /e eː/ and /n nː/, requiring a different remedy for the additional words.)