Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Indian cinema, an item number or special song is a musical number inserted into a film that may or may not have any relevance to the plot. The term is commonly used within Indian films (Telugu, Tamil, Hindi, Kannada, Punjabi, and Bengali cinema) to describe a catchy, upbeat, often provocative dance sequence for a song performed in a movie. [1]
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Hindi and Urdu on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
[2] [15] In this dictionary, users can get the meaning along with the details of any Tulu word in English, Hindi, Malayalam, Tamil, Telugu and Kannada. The specialty of this dictionary is that the words are written in Tulu script and the pronunciation of each word is available in the form of recorded audio.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.
In addition to Hindi-Urdu, there have been attempts to design Indo-Pakistani transliteration systems for digraphic languages like Sindhi (written in extended Perso-Arabic in Sindh of Pakistan and in Devanagari by Sindhis in partitioned India), Punjabi (written in Gurmukhi in East Punjab and Shahmukhi in West Punjab), Saraiki (written in ...
Romanised Hindi is also used by some newspapers such as The Times of India. [38] [39] The first novel written in this format, All We Need Is Love, was published in 2015. [40] Romanised Hindi has been supported by advertisers in part because it allows a message to be conveyed in a neutral script to both Hindi and Urdu speakers. [41]