Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Marathi Short stories Various Authors 2004 Karamat Ali Karamat: Lafzon Ka Akash Sabdar Akash Odia Poetry Sitakant Mahapatra: 2005 Khalid Mahmood Gauri Gauri Punjabi Novel Ajeet Cour: 2006 Sajid Rashid Jhada Jhadti Zadazadati: Marathi Novel Vishwas Patil: 2007 Ali Asghar Rooh Ke Nagme Selection English Poetry Kamala Das (surayya) 2008 Nusrat Zahir
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages ...
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
Wikipedia is a multilingual project; as such, we may have articles on one subject available in many languages.The various languages each appear in semi-separate wikis, linked by interlanguage links.
The Marathi—Konkani languages are the mainland Southern Indo-Aryan languages, spoken in Maharashtra and the Konkan region of India. The other branch of Southern Indo-Aryan languages is called Insular Indic languages , which are spoken in Insular South Asia (predominantly the island countries, Sri Lanka and Maldives ).
Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7] Researchers such as Touahri and Mazroui have used Almaany to "explain difficult meaning lemmas " in their published results.
The Marathi translation by Sane Guruji is a complete translation. [1] In the meantime, Narayana Govindarao Peshwe and Ganpath Govindarao Peshwe, a lawyer duo from Thulajapur, translated a Hindi translation of the Kural text by Kshemananda into Marathi and published it in the journal Lokamitra from July 1929 to June 1930. However, they ...