Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The verb form of the word "agape" goes as far back as Homer. In a Christian context, agape means "love: esp. unconditional love, charity; the love of God for person and of person for God". [3] Agape is also used to refer to a love feast. [4] The Christian priest and philosopher Thomas Aquinas described agape as "to will the good of another". [5]
As Gerard Hughes points out, in Books VIII and IX of his Nicomachean Ethics Aristotle gives examples of philia including: . young lovers (1156b2), lifelong friends (1156b12), cities with one another (1157a26), political or business contacts (1158a28), parents and children (1158b20), fellow-voyagers and fellow-soldiers (1159b28), members of the same religious society (1160a19), or of the same ...
Storge (/ ˈ s t ɔːr ɡ i / STOR-gee; [1] from Ancient Greek στοργή (storgḗ) ' love, affection '), [2] or familial love, refers to natural or instinctual affection, [1] [3] such as the love of a parent towards offspring and vice versa. In social psychology, another term for love between good friends is philia. [3]
The ancient Greeks came up with seven different words for the types of love. Experts break down what they mean and how to foster the types of love in your life. Yup, There Are A Total Of *Seven ...
The Greek root-phil-originates from the Greek word meaning "love". For example, philosophy (along with the Greek root -soph-meaning "wisdom") is the study of human customs and the significance of life. One of the most common uses of the root -phil-is with philias. A philia is the love or obsession with a particular thing or subject.
Eros was known for sparking the flame of love in gods and men. He is known for being portrayed as being armed with a bow and arrows or a flaming torch. He is also known for being disobedient but a loyal child of Aphrodite. [12] Philia love is the type of friendship love. In Greek, this translated to brotherly love.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
All the original texts were in Greek—two of them were first written in Latin and translated into Greek in the Byzantine era. [ 5 ] Paisius Velichkovsky 's translation into Church Slavonic , Dobrotolublye (published in Moscow in 1793), included selected portions of the Philokalia and was the version that the pilgrim in The Way of a Pilgrim ...