Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
In Spanish dar (basic meaning "to give"), when applied to lessons or subjects, can mean "to teach", "to take classes" or "to recite", depending on the context. [22] Similarly with the French verb apprendre , which usually means "to learn" but may refer to the action of teaching someone. [ 23 ]
An enacted command is a command that is being enacted by the speaker or writer, as opposed to commands reported by them (direct speech).In turn, a direct command is a command that is made by the speaker or writer and to be understaken by the listerner or reader, as opposed to indirect commands via a messenger.
This is a list of English words that are thought to be commonly misused. It is meant to include only words whose misuse is deprecated by most usage writers, editors, and professional grammarians defining the norms of Standard English.
The term antonym (and the related antonymy) is commonly taken to be synonymous with opposite, but antonym also has other more restricted meanings. Graded (or gradable) antonyms are word pairs whose meanings are opposite and which lie on a continuous spectrum (hot, cold).
An unpaired word is one that, according to the usual rules of the language, would appear to have a related word but does not. [1] Such words usually have a prefix or suffix that would imply that there is an antonym, with the prefix or suffix being absent or opposite.
Condor Legion – volunteer forces of the Wehrmacht and Luftwaffe (6000 or more strong) sent by Hitler to assist Franco during the Spanish Civil War (1936) on the stipulations that it remained exclusively under German command. The aerial branch of the Condor Legion gained notoriety for their comprehensive bombing of the Spanish rebel lines and ...
Translation Notes a bene placito: from one well pleased: i.e., "at will" or "at one's pleasure". This phrase, and its Italian (beneplacito) and Spanish (beneplácito) derivatives, are synonymous with the more common ad libitum (at pleasure). a capite ad calcem: from head to heel: i.e., "from top to bottom", "all the way through", or "from head ...