Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Yusuf (Arabic: يوسف ٱبن يعقوب ٱبن إسحاق ٱبن إبراهيم, romanized: Yūsuf ibn Yaʿqūb ibn ʾIs-ḥāq ibn ʾIbrāhīm, lit. ' Joseph, son of Jacob, son of Isaac, son of Abraham ') is a prophet and messenger of God mentioned in the Qur'an [1]: 34 and corresponds to Joseph, a person from the Hebrew and Christian Bible who was said to have lived in Egypt before the New ...
] The text narrates the story of Yusuf , son of Jacob, who is a prophet in Islam, and recounts his life and mission. Unlike the accounts of other Islamic prophets, [4] different elements and aspects of which are related in different surahs, the life-history of Yusuf, is narrated in this surah only, in full and in chronological order.
An Indonesian Muslim man doing dua. Muslims regard dua as a profound act of worship. Muhammad is reported to have said, "Dua is itself a worship." [3] [4]There is a special emphasis on du'a in Muslim spirituality and early Muslims took great care to record the supplications of Muhammad and his family and transmit them to subsequent generations. [5]
The revelation of God's word to all mankind, destined to lead man from darkness to light. [6] 15: Al-Hijr: ٱلْحِجْر al-Ḥijr: The Rocky Tract, The Stoneland, The Rock City: 99 (6) Makkah: 54: 57: Alif Lam Ra: v. 80 [6] God's guidance to man through revelation of the Qur'an, which will remain uncorrupted for all times. (v. 9) [6] 14 16 ...
There is a difference among the schools of Qur'anic recitation regarding the reading of the word خاتم in verse 33:40 – it can be read as either khātim or khātam.Of the ten qirā’āt (readings, methods of recitation) regarded as authentic – seven mutawātir and three mashhūr – all read خاتم in this verse with a kasrah on the tāʼ (خاتِم, khātim) with the exception of ...
It has six ayat or verses as follows: [1] "Say, “O disbelievers, I do not worship what you worship. Nor are you worshippers of what I worship. Nor will I be a worshipper of what you worship. Nor will you be worshippers of what I worship. For you is your religion, and for me is my religion.”" [2] Al-Kafirun in mujawwad
The Qur'an has been translated into most major African, Asian and European languages from Arabic. [1] Studies involving understanding, interpreting and translating the Quran can contain individual tendencies, reflections and even distortions [2] [3] caused by the region, sect, [4] education, religious ideology [5] and knowledge of the people who made them.