Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Óláfs saga Tryggvasonar en mesta or The Greatest Saga of Óláfr Tryggvason [1] is generically a hybrid of different types of sagas and compiled from various sources in the fourteenth century, but is most akin to one of the kings' sagas.
Óláfs saga Tryggvasonar is the name of several kings' sagas on the life of Óláfr Tryggvason, a 10th-century Norwegian king.. Latin lives of Óláfr Tryggvason were written by Oddr Snorrason and by Gunnlaugr Leifsson; both are now lost, but are thought to have formed the basis of Old Norse sagas on his life including in the collection of texts referred to as Heimskringla by scholars.
Saga Olafs konungs Tryggvasunar: Kong Olaf Tryggvesöns saga forfattet paa latin henimod slutningen af det tolfte arrhundrede af Odd Snorreson. Christiania: Brøgger & Christie. pp. 25–26. Translation. Andersson, Theodore M. (2003). The saga of Olaf Tryggvason by Oddr Snorrason. Islandica. Vol. 52. Ithaca: Cornell University Press. pp. 77–79.
Flateyjarbók is the largest medieval Icelandic manuscript, comprising 225 written and illustrated vellum leaves. It contains mostly sagas of the Norse kings as found in the Heimskringla, specifically the sagas about Olaf Tryggvason, St. Olaf, Sverre, Hákon the Old, Magnus the Good, and Harald Hardrada.
In Hákonar saga góða, a king Eysteinn and a dog named Saurr appear in a Norwegian setting where Eysteinn makes the dog Saurr the king of Trøndelag. [9] In Skáldatál, the skald Erpr lútandi who serves the Swedish king Eysteinn Beli saves his life by composing a poem for king Sǫr, who probably is Saurr. [10]
This work is now lost but it is believed to have been an expansion of the Latin Óláfs saga Tryggvasonar written by his monastic brother, Oddr Snorrason. Snorri Sturluson made use of Gunnlaugr's work when composing his Heimskringla and sections of Gunnlaugr's work were incorporated into Óláfs saga Tryggvasonar en mesta. [4]
Óláfsdrápa Tryggvasonar (The drápa of Óláfr Tryggvason) is an Icelandic skaldic poem from ca. 1200. It relates the life story of the 10th century King Óláfr Tryggvason from his upbringing in Russia to his death at Svöldr .
[1] Like other legendary sagas and þættir, the story should be seen in the context of European ballad and romance. It has been compared to the ballad of " Thomas the Rhymer ", [ 2 ] and appears to have been influenced by Marie de France 's lai Lanval , either directly from the French or via the Norwegian translation, Januals ljóð . [ 3 ]