Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A verse from the Qaṣīdat al-Burda, displayed on the wall of al-Busiri's shrine in Alexandria. Qasīdat al-Burda (Arabic: قصيدة البردة, "Ode of the Mantle"), or al-Burda for short, is a thirteenth-century ode of praise for Muhammad composed by the eminent Shadhili mystic al-Busiri of Egypt.
Ka'b ibn Zuhayr was the writer of Bānat Suʿād (Su'ād Has Departed), a qasida in praise of Muhammad. [1] This was the first na'at in Arabic. [2] This is the original Al-Burda. He recited this poem in front of Muhammad after embracing Islam. Muhammad was so moved that he removed his mantle and wrapped it over him.
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; Qaṣīda al-Burda
In English, Islamic poetry now tends to be free-form (unrhymed). Current Muslim poets in English include Rafey Habib , Joel Hayward , Dawud Wharnsby , and the late Daniel Moore . In Arabic poetry , the qasida (ode) is considered by scholars to be one of its most distinguishing aspects. originating around 500 bc, it is also considered to be ...
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; Qasida al-Burda
The qasida may have emerged in this context, in the process of their negotiations of status with Arabophone kings that were invoking earlier notions of Arabian kingship. Supporting this is the fact that a number of the earliest reported qasidas were directed to the Ghassanids and Lakhmids . [ 4 ]
Language links are at the top of the page. Search. Search
Among the famous naʽats included in it are Qasida-e-Noor, Qasida-e Meraziya, Mustafa Jaane Rahmat Pe Lakho Salam, Sabse Awla O Ala Hamara Nabi, Lam Yati Naziru Kafi Nazareen etc. Naats of Hadaiq e Bakhshish have been translated into many languages as well as English, Arabic, Persian and Bengali. Many explanations have been written about this poem.