Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Brazil, Hungary, Argentina, Italy, and other countries, the person has his/her earlobes pulled. [1] [6] The Hungarian tradition also involves at the same time as pulling the earlobes wishing the person a happy birthday or reciting a rhyme whose English translation is "God bless you, live so long so your ears reach your ankles.". [7]
Brigadeiro is a very popular candy at Brazilian birthday parties. Brazil has a variety of candies including brigadeiros, made with condensed milk, butter, and cocoa powder, and it can have sprinkles of chocolate around, and beijinhos. Other snack foods include coxinhas, churrasco, sfiha, empanadas, and araucaria nuts (in Festa Junina).
Brazilian mythology is a rich and diverse part of Brazilian folklore with cultural elements, comprising folk tales, traditions, characters, and beliefs. The category is representative of Brazil’s greater culture, being a melting pot of Iberic traditions brought by the Portuguese settlers, African traditions brought by Africans during the ...
In Canada and the United States, families often mark a girl's 16th birthday with a "sweet sixteen" celebration – often represented in popular culture. In some Hispanic countries, as well as Brazil, the quinceañera (Spanish) or festa de quinze anos (Portuguese) celebration traditionally marks a girl's 15th birthday. [1]
If you want to guarantee that your 2025 is only filled with good luck, make sure you read up on these New Year's superstitions and traditions. 30 New Year’s Superstitions for Good Luck in 2025 ...
Fear of the number 17 is known as heptadecaphobia and is prominent in Italian culture. [6] The number 39. Fear of the number 39 is known as the curse of 39, especially in Afghan culture. [7] The number 43. In Japanese culture, maternity wards numbered 43 are considered taboo, as the word for the number means "still birth". [8] The number 666.
The tradition eventually made it to America, finding its way in comic strips before being made into “Sadie Hawkins Day.” Anyone who’s born on 29 February, leap day, was said to be unlucky in ...
The traditional English language song, Happy Birthday to you, arrived in Brazil in the 1930s, where it would be sung, in English, at birthday parties.In 1942 the singer Almirante (Henrique Foréis Domingues), a Rádio Tupi presenter in Rio de Janeiro, launched a competition to select Portuguese lyrics to the melody of Happy Birthday to you.