enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Mignonette sauce - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mignonette_sauce

    Mignonette sauce is a condiment made with minced shallots, cracked pepper, and vinegar traditionally served with raw oysters. The French term mignonnette originally referred to a sachet of peppercorns, cloves, and spices used to flavor liquids, but now means cracked pepper.

  3. Nasi goreng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nasi_goreng

    Bawang goreng: fried shallot, sprinkled upon nasi goreng; Kerupuk: various types of crackers, usually emping or prawn crackers; Acar: pickles made from vinegar preserved cucumber, shallots, carrot, and small chilli pepper; Telur: egg; could be cooked in many ways and placed on the nasi goreng, usually sunny-side up fried or omelette; Sambal ...

  4. Shallot - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shallot

    The shallot is a cultivar group of the onion.Until 2010, the (French red) shallot was classified as a separate species, Allium ascalonicum.The taxon was synonymized with Allium cepa (the common onion) in 2010, as the difference was too small to justify a separate species.

  5. Sambal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sambal

    Ground chilli and shallot fried with finely chopped bitter gourd to reduce bitterness. [45] Sambal pecak Sambal pecak is served as the condiment of fried fish or chicken. [46] The Betawi version is more soupy and using ginger in the sambal. [47] Sambal petai A mixture of red chilli, garlic, shallot, and petai green stinky bean as the main ...

  6. Béarnaise sauce - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Béarnaise_sauce

    Béarnaise sauce (/ b ər ˈ n eɪ z /; French: [be.aʁ.nɛz] ⓘ) is a sauce made of clarified butter, egg yolk, white wine vinegar, and herbs.It is regarded as a "child" of hollandaise sauce. [1]

  7. Glossary of British terms not widely used in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_British_terms...

    Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).

  8. Beurre blanc - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Beurre_blanc

    Seared yellowfin tuna in a beurre blanc sauce flavored with chocolate and wasabi. Beurre blanc (French pronunciation: [bœʁ blɑ̃]; "white butter" in French) or Beurre Nantais (French pronunciation: [bœʁ nɑ̃tɛ]) is a warm emulsified butter sauce made with a reduction of vinegar and/or white wine (normally Muscadet) and shallots into which softened whole butter is whisked in off the heat ...

  9. Mirepoix - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mirepoix

    By the end of the 19th century, the mirepoix had taken on its modern meaning. Joseph Favre , in his Dictionnaire universel de cuisine ( c. 1895 , reprinted 1978), uses the term to describe a mixture of ham, carrots, onions, and herbs used as an aromatic condiment when making sauces or braising meat. [ 10 ]