enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    Posible + -ng (from Sp. posible), which can be translated to English as "possibly", is a Tagalog epistemic modal marking low degree of probability. Examples of Spanish-derived Tagalog epistemic modals marking excessive degree of intensity include masyado + -ng (from Sp. demasiado ) and sobra + -ng (from Sp. sobra ) while medyo (from Sp. medio ...

  3. Philippine kinship - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_kinship

    Philippine kinship uses the generational system in kinship terminology to define family. It is one of the most simple classificatory systems of kinship. One's genetic relationship or bloodline is often overridden by the desire to show proper respect that is due in the Philippine culture to age and the nature of the relationship, which are considered more important.

  4. Filipino styles and honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_styles_and_honorifics

    Kuya (older) Brother or Older male Ate (older) Sister or Older Female Panganay (oldest) Child/Sibling Bunso (youngest) Child/Sibling Lolo: Grandfather Lola: Grandmother Tita, Tiya: Aunt Tito, Tiyo: Uncle

  5. Kapampangan people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kapampangan_people

    The Kapampangan people (Kapampangan: Taung Kapampangan), Pampangueños or Pampangos, are the sixth largest ethnolinguistic group in the Philippines, numbering about 2,784,526 in 2010. [2] They live mainly in the provinces of Pampanga , Bataan and Tarlac , as well as Bulacan , Nueva Ecija and Zambales .

  6. Imno ning Kapampangan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Imno_ning_Kapampangan

    While "Imno ning Kapampangan" was finished in 1982, and the song's ownership passed to the provincial government, [2] it did not become the official song of Pampanga until April 14, 1988, when the Sangguniang Panlalawigan of Pampanga, led by Vice Governor Cielo Macapagal Salgado, passed Resolution No. 18 which institutionalized the song's legal ...

  7. Edwin Jubahib - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Edwin_Jubahib

    Jubahib was born to an indigent family of farmers in Barangay New Visayas, Panabo, Davao (now Davao del Norte).He studied at New Visayas Elementary School and Panabo Provincial High School while supplementing his family's income through farmwork, selling vegetables, and other odd jobs.

  8. Cesar Lacbu Nucum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cesar_Lacbu_Nucum

    Cesar Lacbu Nucum was born on May 15, 1938, at Pansinao in Candaba, Pampanga.He is the eldest son of Aurelio and Romana Nucum. Before being a radio announcer, he used to sell balut and was also a scrap collector, collecting old newspaper and used bottles to be sold at their local junk shop, at his hometown. [2]

  9. Kulitan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kulitan

    It was used for writing Kapampangan, a language mainly spoken in Central Luzon, until it was gradually replaced by the Latin alphabet. Kulitan is an abugida, or an alphasyllabary — a segmental writing system in wherein consonant–vowel sequences are written as a unit and possess an inherent vowel sound that can be altered with use of ...