Ads
related to: what is perfect vision called in the bible commentary kjv verseEasy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible, the text reads: Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. The World English Bible translates the passage as: Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. The Common English Bible uses the word "complete" instead of "perfect". [1]
Ezekiel 48 is the forty-eighth (and the last) chapter of the Book of Ezekiel in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] This book contains the prophecies attributed to the prophet/priest Ezekiel, [3] and is one of the Books of the Prophets. [4]
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
The New King James Version (NKJV) organises this chapter as follows: Jeremiah 1:1–3 = Jeremiah Called to Be a Priest; Jeremiah 1:4–19 = The Prophet Is Called, while the Evangelical Heritage Version notes that Jeremiah's first visions begin from verse 11. [6] The Old Testament scholar J. A. Thompson organises the chapter as follows. [7]
The brightness surrounding the human form in Ezekiel's vision looks like a rainbow, and as soon as he sees it, Ezekiel falls prostrate, because he recognizes it as 'the appearance of the likeness of the glory' of Yahweh. [24] The whole report of the vision uses 'the unmistakable symbols of Yahweh's presence for an Israelite reader'. [24]
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are the pure in heart: for they shall see God. The World English Bible translates the passage as: Blessed are the pure in heart, for they shall see God. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ,
The Catholic Encyclopedia defines the beatific vision as the immediate knowledge of God enjoyed by all the heavenly creatures. [66] It explains that the vision of God is called "beatific" because by seeing God the mind finds perfect happiness, and called "vision" because the sight of God in heaven is not the same as mediate knowledge of God. [66]