Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Whitestaunton Manor, the Brett family seat in Somerset. Richard Brett (1567–1637) was an English clergyman and academic. During the translation of the King James Version of the Bible, Brett served in the "First Oxford Company", responsible for the later books of the Old Testament.
The King James Version (KJV), or Authorized Version is an English translation of the Holy Bible, commissioned for the Church of England at the behest of James I of England. First published in 1611, it has had a profound impact not only on most English translations that have followed it, but also on English literature as a whole.
He assisted Henry Savile with the translation of the works of John Chrysostom. [citation needed] In 1604 he was recruited for one of the Cambridge committees set up to translate the Bible into English. He also served in the "Second Cambridge Company" charged by James I of England with translating the Apocrypha for the King James Version of the ...
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects ... Pages in category "Translators of the King James Version" The following 54 pages are in this ...
Shortly after the first edition of the KJV, King James banned the printing of new editions of the Geneva Bible to further entrench his version. However, Robert Barker continued to print Geneva Bibles even after the ban, placing the spurious date of 1599 on new copies of Genevas which were actually printed between about 1616 and 1625.
Many musical settings of the psalms also make use of the Coverdale translation. For example Coverdale's renderings are used in Handel's Messiah, based on the Prayer Book Psalter rather than the King James Bible version. His translation of the Roman Canon is still used in some Anglican and Anglican Use Roman Catholic churches. Less well known is ...
The translators of the Revised Standard Version in the 1940s noted that Tyndale's translation, including the 1537 Matthew Bible, inspired the translations that followed: The Great Bible of 1539; the Geneva Bible of 1560; the Bishops' Bible of 1568; the Douay-Rheims Bible of 1582–1609; and the King James Version of 1611, of which the RSV ...