Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The song's lyrics describe a situation where the singers tell their lover that they are "going to stop loving [them]" when they want to, because they are the ones "in charge" of their heart. [7] According to Entertainment Tonight , the song tells the story of a woman taking charge in a relationship.
In the song's lyrics, originally written in Spanish creole, the singer wonders aloud what to do with a statue of Babalú Ayé, now that a Santería rite had been invoked by others. [1] He suggests that seventeen candles be lit up, in the shape of a cross, and that a cigar and aguardiente be brought to him, as to pay homage to the deity. He then ...
When times came for a unique individual song to be used as Jersey's anthem because many other states also used "God Save the Queen", Jersey had two unofficial options. The first was " Ma Normandie ", which was designed as a reference to Jersey's historical heritage as a part of the Duchy of Normandy and was first used at the 1958 British Empire ...
Discover the latest breaking news in the U.S. and around the world — politics, weather, entertainment, lifestyle, finance, sports and much more.
"Ma Normandie" was the official regional anthem of the Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency in the Channel Islands, and was written and composed by Frédéric Bérat. Jersey is historically part of the Duchy of Normandy , and French has been for centuries an official administrative language of Jersey, whose inhabitants have ...
"Jersey on the Wall (I'm Just Asking)" is a song co-written and recorded by Canadian country artist Tenille Townes. The song was co-written with Gordie Sampson and Tina Parol . [ 1 ] It was the third single from Townes' studio album The Lemonade Stand , and her second number-one hit on the Billboard Canada Country chart.
Get your free daily horoscope, and see how it can inform your day through predictions and advice for health, body, money, work, and love.
"Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...