Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The qasida originated in pre-Islamic Arabic poetry and passed into non-Arabic cultures after the Arab Muslim expansion. [ 1 ] The word qasida is originally an Arabic word ( قصيدة , plural qaṣā’id , قصائد ), and is still used throughout the Arabic-speaking world; it was borrowed into some other languages such as Persian ...
Poetry analysis was also employed in other forms of medieval Arabic poetry from the 9th century, notably, for the first time, by the Kufan grammarian Tha'lab (d. 904) in his collection of terms with examples Qawa'id al-shi'r (The Foundations of Poetry), [30] by Qudama ibn Ja'far in the Naqd al-shi'r (Poetic Criticism), by al-Jahiz in the al ...
A bayt [a] (Arabic: بَيْت, romanized: bayt, pronounced, lit. ' a house ') is a metrical unit of Arabic, Azerbaijani, Ottoman, Persian, Punjabi, Sindhi and Urdu poetry. In Arabic poetry, a bayt corresponds to a single line divided into two hemistichs of equal length, each containing two, three or four feet, or from 16 to 32 syllables. [1]
According to Oxford English Dictionary, the Urdu word Mushaira comes from an Arabic word “mušā'ara” meaning “vying poetry”. [2]Some legends suggest that Mushaira was first organized by Amir Khusraw (1253–1325), while some legends reject this hypothesis and claim that instead it was Qawwali, that was introduced by Amir Khusraw and not mushaira.
The kāmil metre has been used for Arabic poetry since early times and accounts for about 18%-20% of the poems in early collections. [1] Two of the famous seven pre-Islamic Mu‘allaqāt poems (the 4th and 6th) are written in the kāmil metre. [4] One of these is the mu‘allaqa of Labid ibn Rabi‘a, which begins as follows:
A baḥr (from Arabic بحر, lit. ' sea '; Persian: بحر; Azerbaijani: bəhr; Turkish: bahir; Urdu: بحر; [1] Uzbek: bahr) means a meter in Arabic, Persian, Turkic and Urdu poetry. Essentially, bahr is a specific pattern, combining the arkaan of Urdu prosody that define the "length" of a sher.
Naʽat (Bengali: নাত and Urdu: نعت) is poetry in praise of the Islamic prophet, Muhammad. The practice is popular in South Asia (Bangladesh, Pakistan and India), commonly in Bengali, Punjabi, or Urdu. People who recite Naʽat are known as Naʽat Khawan or sanaʽa-khuaʽan.
In Urdu language, a number of poets like, Mir Anis and Mirza Dabeer have contributed much to Marsiya and its sub-branch, Nowheh. In like manner, English-speaking poets, whether Muslim, Christian, have also made significant contributions to produce elegies for Imam Hussain and the tragic incidents of Karbala.