Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Epitrachelion. The epitrachelion (Ancient Greek: ἐπιτραχήλιον "around the neck"; Slavic: Епитрахи́ль - Epitrakhíl’; often called simply a stole in casual English-language usage) is the liturgical vestment worn by priests and bishops of the Orthodox Church and Eastern Catholic Churches as the symbol of their priesthood, corresponding to the Western stole.
Verbs are given in their "dictionary form". The exact form given depends on the specific language: For the Germanic languages and for Welsh, the infinitive is given. For Latin, the Baltic languages, and the Slavic languages, the first-person singular present indicative is given, with the infinitive supplied in parentheses.
In The Byzantine Rite practice of the Eastern Orthodox and Greek Catholic churches, the stole worn by a deacon is called an orarion, while that worn by a priest or bishop is called an epitrachelion (a bishop additionally wears an omophorion), all similar in meaning and use to the Western stole. In Greek Orthodox practice, the deacon wears a ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
via Hindi: सुन्न ultimately from Sanskrit: सन sāna, a kind of Asian plant. [106] Swami through Hindi स्वामी swami ultimately from Sanskrit स्वामी svami, which means "a master". [107] Swastika from Sanskrit स्वस्तिक svastika, a religious symbol associated rituals and divination. Swastika ...
Using this preposition with the accusative case has a different meaning (v les = to the forest) and is regarded as archaic; na (na stole = on the desk, to záleží na tobě = it depends on you). The use of this preposition with the accusative case has a different meaning (na stůl = to the desk). po (in different meanings: past, after, on, to ...
In Jainism, it is one of the five vows that all śrāvakas and śrāvikā s (householders) as well as monastics must observe. [5] The five transgressions of this vow, as mentioned in the Jain text Tattvārthsūtra, are: "Prompting another to steal, receiving stolen goods, underbuying in a disordered state, using false weights and measures, and deceiving others with artificial or imitation goods".
In linguistic typology, a verb–subject–object (VSO) language has its most typical sentences arrange their elements in that order, as in Ate Sam apples (Sam ate apples). VSO is the third-most common word order among the world's languages, [ 1 ] after SOV (as in Hindi and Japanese ) and SVO (as in English and Mandarin Chinese ).