enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Shekel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shekel

    Shekel came into the English language via the Hebrew Bible, where it is first used in Genesis 23. The term "shekel" has been used for a unit of weight, around 9.6 or 9.8 grams (0.31 or 0.32 ozt), used in Bronze Age Europe for balance weights and fragments of bronze that may have served as money. [2]

  3. Temple tax - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Temple_tax

    Hebrew Bible [ edit ] In later centuries, the half-shekel was adopted as the amount of the Temple tax, although in Nehemiah 10:32–34 the tax is given as a third of a shekel.

  4. Cleansing of the Temple - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cleansing_of_the_Temple

    Jerusalem was packed with Jews who had come for Passover, perhaps numbering 300,000 to 400,000 pilgrims. [ 7 ] [ 8 ] And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables; And said unto them that sold doves, Take these things ...

  5. Temple treasury - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Temple_treasury

    In the deutero-canonical 2 Maccabees 3:6, reference is made to "untold sums of money" held at the treasury in Jerusalem. A related term, the korbanas, is found in the New Testament (Matthew 27:6) where the money of Judas Iscariot cannot be received into the temple "treasury", or κορβανᾶς korbanas, because it is "blood money".

  6. History of money - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_money

    The Ascent of Money – Financial History of the World (2009) online. Gernet, Jacques (1962). Daily Life in China on the Eve of the Mongol Invasion, 1250–1276. Stanford: Stanford University Press. ISBN 0-8047-0720-0. Jacob Goldstein (2020). Money: The True Story of a Made-Up Thing. Hachette Book. ISBN 978-0316417198. Irigoin, Alejandra.

  7. Mammon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mammon

    The Revised Standard Version of the Bible says it is "a Semitic word for money or riches". [13] The International Children's Bible (ICB) uses the wording "You cannot serve God and money at the same time". [14] Christians began to use "mammon" as a term that was used to describe gluttony, excessive materialism, greed, and unjust worldly gain.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com/?icid=aol.com-nav

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Thirty pieces of silver - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thirty_pieces_of_silver

    The Antiochan Stater is one possibility for the identity of the coins making up the thirty pieces. A Tyrian shekel, another possibility for the type of coin involved. The word used in Matthew 26:15 (ἀργύρια, argyria) simply means "silver coins", [10] and scholars disagree on the type of coins that would have been used.