Search results
Results from the WOW.Com Content Network
boina "beret". Modern (19th century) loanword from Basque. For the Basque word Coromines and Pascual (Trask 2008, 146) propose it came from Romance, from LL abonnis, obbonis "bandana, cap", supposedly from Gothic *obbundi, compound of *obe "above" and *bundi (cf. Old Saxon gibund "bundle"). bruces, caer de "headlong, to fall". Uncertain.
via American English from Spanish lazo meaning "tie; or rope" ultimately from Latin laqueum, "noose, snare." [16] Latino English short for the Spanish word latinoamericano, formed by latino "related to the Latin empire and language" and americano "from the Americas" llama via Spanish llama, from Quechua llama Llanos
See as example Category:English words: Subcategories. This category has the following 7 subcategories, out of 7 total. E. Spanish etymology (2 C, 4 P) F. Lists of ...
The knee is a modified hinge joint, a type of synovial joint, which is composed of three functional compartments: the patellofemoral articulation, consisting of the patella, or "kneecap", and the patellar groove on the front of the femur through which it slides; and the medial and lateral tibiofemoral articulations linking the femur, or thigh bone, with the tibia, the main bone of the lower ...
Berets came to be popularised across Europe and other parts of the world as typical Basque headgear, as reflected in their name in several languages (e.g. béret basque in French; Baskenmütze in German; Basco in Italian; Tascu/Birritta in Sicilian; or baskeri in Finnish), while the Basques themselves use the words txapela or boneta.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
This is a list of Spanish words that come from Semitic languages (excluding Arabic, which can be found in the article, Arabic language influence on the Spanish language). It is further divided into words that come from Aramaic and Hebrew. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages.
Most of the samples were previously compiled for the Corpus del Español (2001), a 100 million-word corpus that includes works from the 13th century through the 20th. [3] [4] The 5000 words in Davies' list are lemmas. [5] A lemma is the form of the word as it would appear in a dictionary. [6]