enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: german words that sound like bad words pdf full

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    Developments and discoveries in German-speaking nations in science, scholarship, and classical music have led to German words for new concepts, which have been adopted into English: for example the words doppelgänger and angst in psychology. Discussion of German history and culture requires some German words.

  3. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    1.2 Bodily functions and involuntary sounds. 1.3 Cries of distress. ... 8.7 German words. 8.8 Greek words. 8.9 Hebrew words. ... Download as PDF; Printable version;

  4. Aal - eel; aalen - to stretch out; aalglatt - slippery; Aas - carrion/rotting carcass; aasen - to be wasteful; Aasgeier - vulture; ab - from; abarbeiten - to work off/slave away

  5. List of onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_onomatopoeias

    This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 2 December 2024. This is a list of onomatopoeias, i.e. words that imitate, resemble, or suggest the source of the sound that they describe. For more information, see the linked articles. Human vocal sounds Achoo, Atishoo, the sound of a sneeze Ahem, a sound made to clear the throat or to draw attention ...

  6. Mondegreen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mondegreen

    A mondegreen (/ ˈ m ɒ n d ɪ ˌ ɡ r iː n / ⓘ) is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning. [1] Mondegreens are most often created by a person listening to a poem or a song; the listener, being unable to hear a lyric clearly, substitutes words that sound similar and make some kind of sense.

  7. German orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/German_orthography

    Used in loanwords and transliterations only. Words borrowed from English can alternatively retain the original j or g . Many speakers pronounce dsch as [t͡ʃ] (= tsch ), because [dʒ] is not native to German. dt [t] Used in the word Stadt, in morpheme bounds (e.g. beredt, verwandt), and in some proper names. f [f] g: otherwise

  8. List of pseudo-German words in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_pseudo-German...

    hock (British only) – A German white wine. The word is derived from Hochheim am Main, a town in Germany. nix – nothing; its use as a verb (reject, cancel) [1] is not used in German; synonymous with eighty-six. From the German word 'nichts' (nothing). Mox nix! – From the German phrase, Es macht nichts!

  9. Standard German phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Standard_German_phonology

    Like all infants, German infants go through a babbling stage in the early phases of phonological acquisition, during which they produce the sounds they will later use in their first words. [109] Phoneme inventories begin with stops , nasals , and vowels ; (contrasting) short vowels and liquids appear next, followed by fricatives and affricates ...

  1. Ad

    related to: german words that sound like bad words pdf full