Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The cimbasso is a low brass instrument that covers the same range as a tuba or contrabass trombone. First appearing in Italy in the early 19th century as an upright serpent , the term cimbasso came to denote several instruments that could play the lowest brass part in 19th century Italian opera orchestras .
Raffaele di Leuthold, a friend of the family, supposedly a count, Lina's lover: tenor Raineri Dei Jorg, an elderly minister, Stiffelio's spiritual mentor: bass: Francesco Reduzzi Dorotea, Lina's cousin: mezzo-soprano: Viezzoli De Silvestrini Federico di Frengel, Lina's cousin: tenor Giovanni Petrovich
The term cimbasso first appeared in early 19th century Italian opera scores, and originally referred to an upright serpent or an ophicleide. The modern cimbasso first appeared as the trombone basso Verdi in the 1880s and has three to six piston or rotary valves and a predominantly cylindrical bore.
Sir Arthur Sullivan included ophicleide in his Overture Di Ballo (which, like Wagner's opera Rienzi, also has an additional part for serpent). [10] The ophicleide (Portuguese: oficleide) was used in Brazilian choro bands well into the 20th century until it was superseded by the saxophone. [11] pt:Irineu de Almeida was a major soloist on the ...
The differences in pronunciation are underlined in the following transcriptions; the velar [ŋ] is an allophone of /n/. Vowel length is also not phonemic. A rough phonetic transcription of the audio sample is: 2:1 [iŋ ˈkwɛi ˈdʒorni un deˈkreːto di ˈtʃeːzare auˈɡusto ordiˈnaːva ke si faˈtʃɛsːe un tʃensiˈmento di ˈtutːa la ...
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.
The pronunciation of the vowel of the prefix di-in words such as dichotomy, digest (verb), dilate, dilemma, dilute, diluvial, dimension, direct, dissect, disyllable, divagate, diverge, diverse, divert, divest, and divulge as well as their derivational forms vary between / aɪ / and / ɪ / or / ə / in both British and American English.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate