Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vartan herself recorded the song also in Italian (under the title "La Maritza") and in German (under the title "Lied ohne Wiederkehr", meaning "Song of No Return"). [1] Seija Simola 's version reached at least the top 6 in Finland in 1970 (according to the chart, courtesy of INTRO, published in the "Hits of the World" section of the 21 January ...
"Irrésistiblement" ("Irresistibly") is a song by French pop singer Sylvie Vartan, released in July 1968. Co-written by Jean Renard (who also produced the song) and Georges Aber, the song was released as the lead single off of Vartan's 1968 studio album La Maritza.
Maritsa or Maritza (Bulgarian: Марица [mɐˈrit͡sɐ]), also known as Evros (Greek: Έβρος) and Meriç (Turkish: Meriç), is a river that runs through the Balkans in Southeast Europe. With a length of 480 km (300 mi), [ 3 ] it is the longest river that runs solely in the interior of the Balkan peninsula , and one of the largest in ...
Download as PDF; Printable version; In other projects ... while "La Maritza" is a song written by Pierre Delano ... 2. "Walking On Sunshine" Rew: 4:15 3. "La Fin de l ...
As Countess Maritza, it made its New York City debut on 18 September 1926 at the Shubert Theatre, in an adaptation by Harry B. Smith, and with interpolated music by other composers, playing 318 performances, [2] with Yvonne d'Arle in the title role on opening night. [3] [4] The show was staged by J. C. Huffman. [5]
With essay by Maritza Stanchich. University of Washington Press, 2008. Vázquez Arce, Carmen. Por la vereda tropical: notas sobre la cuentística de Luis Rafael Sánchez. Buenos Aires: Ediciones de la Flor, 1994. (On the tropical lane [phrase taken from a song]: notes on Luis Rafael Sánchez's short story art.) Waldman, Gloria.
It contains words and full music for some 60 of the madrigals and songs of the English Madrigal School. When selecting works for this book, Ledger decided to represent the major composers of 16th-century English music such as William Byrd and Thomas Morley with several madrigals, alongside individual works by lesser-known composers.
The song was first popularized by Lucha Reyes, a Mexican singer who was born in Guadalajara and is often regarded as the "mother of ranchera music". [2]In the 1940s, Mexican singer Irma Vila recorded the song and sang it in the musical film Canta y no llores...