Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tiru (Tamil: திரு), [9] also rendered Thiru, is a Tamil honorific prefix used while addressing adult males and is the equivalent of the English "Mr" or the French "Monsieur". The female equivalent of the term is tirumati .
First person plural pronouns in Tamil, distinguish between inclusive and exclusive we. In Tamil, plural terminators are used for honorific addressing. It could be noted in both 2nd and 3rd persons. There are unique personal pronouns available for first and second persons while demonstrative pronouns are used in place of personal pronouns as well.
Plurilingualism. Plurilingualism is the ability of a person who has competence in more than one language to switch between multiple languages depending on the situation for ease of communication. [1] Plurilingualism is different from code-switching in that plurilingualism refers to the ability of an individual to use multiple languages, while ...
Contents. Tirukkural translations. Tirukkural, also known as the Kural, an ancient Indian treatise on the ethics and morality of the commoner, is one of the most widely translated non-religious works in the world. Authored by the ancient Tamil poet-philosopher Thiruvalluvar, the work has been translated into 57 languages, with a total of 350 ...
Tamil text used in this article is transliterated into the Latin script according to the ISO 15919standard. Tamil[b](தமிழ், Tamiḻ, pronounced[t̪amiɻ]ⓘ) is a classicalDravidian languagenatively spoken by the Tamil peopleof South Asia. It is one of the two longest-surviving classical languagesin India, along with Sanskrit,[10][11 ...
A Certificate of Origin or Declaration of Origin (often abbreviated to C/O, CO or DOO) is a document widely used in international trade transactions which attests that the product listed therein has met certain criteria to be considered as originating in a particular country. A certificate of origin / declaration of origin is generally prepared ...
Proficiency-driven code-switching, on the other hand, is when a person is fully competent in both languages being used and can switch between them easily. It is the main type of code-switching in the islands. The example below is given by Bautista, taken from an interview with the television journalist Jessica Soho: [99]
Certified translation. A certified translation is one which fulfills the requirements in the country in question, enabling it to be used in formal procedures, with the translator accepting responsibility for its accuracy. These requirements vary widely from country to country. While some countries allow only state-appointed translators to ...