Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cabbage-based soup known as shchi. Shchi (Russian: щи) is a national dish of Russia. While commonly it is made of cabbage, dishes of the same name may be based on dock, spinach or nettle. The sauerkraut variant of cabbage soup is known to Russians as "sour shchi" ("кислые щи"), as opposed to fresh cabbage shchi. An idiom in Russian ...
The earliest known cookery manuscript in the English language, The Forme of Cury, written by the court chefs of King Richard II, [6] contains several pottage recipes including one made from cabbage, ham, onions and leeks. [7] Google Books and Internet Archive. A slightly later manuscript from the 1430s is called Potage Dyvers ("Various Pottages ...
The traditional authors are unknown and the names were attributed to them arbitrarily to make it seem more credible : Peter the apostle (First and Second Peter); the author of the Gospel of John (First, Second and Third John), writing in advanced age; "Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James" (Epistle of Jude); and James the Just ...
Shchi (from Old East Slavic: съти, the plural of "съто" (s(i)to) – "something satisfying, feed") [3] is a traditional soup of Russia. Cabbage soups have been known in Kievan Rus as far back as the 9th century, soon after cabbage was introduced from Byzantium. Its popularity in Russia originates from several factors:
The Bible [1] is a collection of religious texts and scriptures that are held to be sacred in Christianity, and partly in Judaism, Samaritanism, Islam, the Baháʼí Faith, and other Abrahamic religions. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally written in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. The texts ...
Peter has the same role in the Gospel of Thomas and in Pistis Sophia. In Pistis Sophia the Mary concerned is identified as Mary Magdalene." [13] The final scene in the Gospel of Mary may also provide evidence that Mary is indeed Mary Magdalene. Levi, in his defense of Mary and her teaching, tells Peter, "Surely the Saviour knows her very well ...
The Matthew Bible was the combined work of three individuals, working from numerous sources in at least five different languages. The entire New Testament (first published in 1526 and later revised in 1534), the Pentateuch, Jonah and in David Daniell's view, [1] the Book of Joshua, Judges, Ruth, First and Second Samuel, First and Second Kings, and First and Second Chronicles, were the work of ...
Okroshka is a cold soup of Russian origin. Partan bree is a Scottish soup made with crabmeat and rice. [21] Patsás is made with tripe in Greece. It is also cooked in Turkey and the Balkan Peninsula. "Peasants' soup" is a catch-all term for soup made by combining a diverse—and often eclectic—assortment of ingredients.