enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sijo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sijo

    In 1986 the journal Poet dedicated an issue to "classic" Korean sijo translated into English by Korean-American Kim Unsong (aka William Kim). This was followed by Kim's Classical Korean Poems (Sijo) in 1987, Sijo by Korean Poets in China, and Poems of Modern Sijo (a collection of his originals) in the mid

  3. Korean poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_poetry

    Some later Korean poetry followed the style of Tang lyric poetry such as the shi poetry form. Notable Korean poetry began to flourish during the Goryeo period (starting in 935). Collections were rarely printed. Ch'oe Ch'i-wŏn (857–10th century) The earliest extant collection of poetry in Korean is "Songs of the Ten Vows Samantabhara" by Kyun ...

  4. Kim Ok (poet) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Ok_(poet)

    In 1921, he translated and published Onoeui mudo, known as the first modern book of translated poetry. In 1923, he published Haepariui norae, the first collection of modern Korean poetry. This book contains a foreword by Yi Kwang-su and Kim Ok himself and 83 of Kim's poems, which are divided into nine chapters. [3]

  5. Kim Chunsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Chunsu

    Kim Chunsu (Korean: 김춘수; Hanja: 金春洙; November 25, 1922 – November 29, 2004) was one of the leading South Korean poets of the late twentieth century. [1] He won numerous literary awards and was a professor of Korean Literature. His works have been translated into English, German and Spanish.

  6. Kim Su-yeong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Su-yeong

    Kim Soo-young was a Korean poet and translator whose poetry explored love and freedom as poetic and political ideals. [3] Kim was born in Gwancheol-dong, Seoul on November 27, 1921. After graduating from the Sunrin Commercial High School , Kim departed for Japan to study at the Tokyo University of Commerce .

  7. Kim Sowol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Sowol

    Kim Sowol (Korean: 김소월; 1902–1934) was a Korean language poet famous for his contributions to early modern poetry. [1] Throughout his life he wrote his poignant poetry in a style reminiscent of traditional Korean folk songs. The most prized example of this style was "Azaleas (진달래꽃)", the title poem of his sole collection of poetry.

  8. Lee Sung-il - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lee_Sung-il

    During his career as a professor, Sung-Il Lee expressed his interest in Korean literature translation and criticized the translations mostly done by native English speakers. [3] He translated Korean literature into English, which includes his work of translating Hansi (漢詩, Korean classical poems in

  9. Kim Myung-su - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Myung-su

    Kim Myung-su (Korean: 김명수; born 1945) is a South Korean poet and writer who is famous for his short lyric poetry in simple language, demonstrating his intuitive insights into real objects. In his early works, he criticized Korean society through allegorical objects that embody our gloomy days and circumstances in a condensed manner.