Ads
related to: best literary translatorsdeepl.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Best Literary Translations (BLT) is "the first U.S. anthology devoted to celebrating the breadth of literary translators’ work". It is a "new annual featuring the year’s best poetry, short fiction, and essay, drawn from U.S.-affiliated literary journals and magazines" [1] and curated by four series co-editors and one guest editor.
Rank Author Nationality Original language Target languages Total no. of translations 1: Agatha Christie: English: 103 [2]: 7,236 [3]: 2: Jules Verne: French — 4,751 ...
Nadine Ribault – translator of The Lagoon and Other Stories by Janet Frame; Madeleine Rolland, translator of Tess of the d'Urbervilles; Boris Vian – translator of The Big Sleep by Raymond Chandler as Le grand sommeil (1948), The Lady in the Lake by Raymond Chandler as La dame du lac (1948), The World of Null-A by A. E. van Vogt, as Le Monde ...
This is a list of the most translated literary works (including novels, plays, series, collections of poems or short stories, and essays and other forms of literary non-fiction) sorted by the number of languages into which they have been translated.
Pages in category "Literary translators" The following 161 pages are in this category, out of 161 total. This list may not reflect recent changes. A. Ibtisam Abdallah;
Gregory Rabassa – prolific translator of Gabriel García Márquez, Julio Cortázar and several others; Frank Wynne – translator of Tomás Eloy Martínez, Arturo Pérez-Reverte; Esther Allen – translator of Antonio Di Benedetto, Felisberto Hernández, Jorge Luis Borges, Javier Marías and several other Latin American writers.
Ads
related to: best literary translatorsdeepl.com has been visited by 100K+ users in the past month