Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The music was composed by J.B.A. (Tony) Palm, and the official lyrics, which are in Papiamentu, were written by Hubert (Lio) Booi (1919–2014). [2] From 1964 to 2000, it also served as the anthem of the Netherlands Antilles.
Montamentu is accompanied by music. In some cases by tambú drumming, [1] although this is a misnomer. Tambú, proper, is the drum, rhythms, music event, dancing and singing combined in a festive, non-religious setting. Also: in some ceremonies the music is provided by musical records from Cuba, the Dominican Republic, Haiti or Venezuela.
Papiamento (English: / ˌ p æ p i ə ˈ m ɛ n t oʊ, ˌ p ɑː-/) [3] or Papiamentu (English: /-t uː /; Dutch: Papiaments [ˌpaːpijaːˈmɛnts]) is a Portuguese-based creole language spoken in the Dutch Caribbean. It is the most widely spoken language on the ABC islands (Aruba, Bonaire, and Curaçao). [4]
Literal translation Definition Lacuna: gap: A silent pause in a piece of music Ossia: from o ("or") + sia ("that it be") A secondary passage of music which may be played in place of the original Ostinato: stubborn, obstinate: A repeated motif or phrase in a piece of music Pensato: thought out: A composed imaginary note Ritornello: little return
Vallenato was considered music of the lower class and farmers, but gradually started penetrating through every social group during the mid-20th century. Don Clemente Quintero – a prominent member from the region's elite – was a lover of this music, usually accompanied by liquor , was a form of entertainment for this almost isolated region.
Tambu can refer to the small drum on which the music is played, the dance that accompanies the music, or the event where the music and dance take place. In modern tambu, the lyrics are usually in the Papiamento language and are sung along with a chapi (hoe), the tambu drum and sometimes other singers, while the audience claps to the rhythm. [5]
The Anthem of Curaçao (Papiamento: Himno di Kòrsou) is the national anthem of Curaçao. Officially adopted on 26 July 1978, it consists of four verses, although only the first and last are commonly sung. Its theme is best summed up by the first stanza, praising the grandeur of Curaçao, as small as the island may be.
"Aruba Dushi Tera" ("Aruba Sweet Land", or "Aruba Lovely Country") is the national anthem of Aruba. It is a waltz written by Juan Chabaya Lampe and composed by Rufo Wever. . The last verse was written by Hubert (Lio) Booi