Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In some words, such as laat (vb. 'let'), the pronunciation with short /a/ occurs only in colloquial language, to distinguish from homophones (laat, adj. 'late'). In some other words, such as aan 'on', the pronunciation with short /a/ is already a part of the standard language. [26] The shortening of /ɑː/ has been noted as early as 1927. [27]
From the late 17th century, the form of Dutch spoken at the Cape developed differences, mostly in morphology but also in pronunciation and accent and, to a lesser extent, in syntax and vocabulary, from that of the Netherlands, although the languages are still similar enough to be mutually intelligible. Settlers who arrived speaking German and ...
The name of the language comes directly from the Dutch word Afrikaansch (now spelled Afrikaans) [n 3] meaning 'African'. [12] It was previously referred to as 'Cape Dutch' (Kaap-Hollands or Kaap-Nederlands), a term also used to refer to the early Cape settlers collectively, or the derogatory 'kitchen Dutch' (kombuistaal) from its use by slaves of colonial settlers "in the kitchen".
In its Afrikaans pronunciation it refers specifically to an intermission in theatre and a school recess. Due to code-switching, the English pronunciation (in its original meaning) is also regularly used by Afrikaners, though it is separated from the Afrikaans pronunciation's meaning. For example: Ek moet die video pause (Eng pro.) omdat ons nou ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Afrikaans on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Afrikaans in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Many pronunciation features distinctly set AAVE apart from other forms of American English (particularly, General American). McWhorter argues that what truly unites all AAVE accents is a uniquely wide-ranging intonation pattern or "melody", which characterizes even the most "neutral" or light African-American accent. [ 29 ]
However, the Union of South Africa was known in Dutch and Afrikaans as Unie van Zuid-Afrika and Unie van Suid-Afrika respectively. [ 73 ] The title "Kingdom of the Netherlands", which refers to the entire realm including its Caribbean islands , is known in Afrikaans as Koninkryk van die Nederlande , a direct translation of the Dutch title ...
BSAE has contrasting pronunciation and organisation of vowels and consonants compared to the ones in more commonly used languages such as other varieties of English. [8] Due to English being an official language of South Africa, dialects that have contrary methods in language and pronunciation to English become isolated from the speech in that ...