enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 7:6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:6

    Give not therefore that which is holy to the dogs, for that baptism and the other sacraments are not to be given but to them that have the faith. In like manner the mysteries of the truth, that is, the pearls, are not to be given but to such as desire the truth and live with human reason.

  3. List of Islamic texts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Islamic_texts

    This is a list of Islamic texts.The religious texts of Islam include the Quran (the central text), several previous texts (considered by Muslims to be previous revelations from Allah), including the Tawrat revealed to the prophets and messengers amongst the Children of Israel, the Zabur revealed to Dawud and the Injil (the Gospel) revealed to Isa (), and the hadith (deeds and sayings ...

  4. Q-D-Š - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q-D-Š

    From a basic verbal meaning "to consecrate, to purify", it could be used as an adjective meaning "holy", or as a substantive referring to a "sanctuary, sacred object, sacred personnel." [ 1 ] The root is reflected as q-d-š ( Phoenician 𐤒-𐤃-𐤔 ‎, Hebrew ק-ד-ש ‎) in Northwest Semitic and as q-d-s ( Arabic : ق-د-س ) in Central ...

  5. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The International Bible Society (now known as Biblica) published the New Testament of the New Urdu Bible Version (NUBV) in 2009. This is based on their 1983 revision of New International Version (NIV) in English. [19] It was published in India only, not in Pakistan. In 2011 the Urdu Geo Version was published by Geolink Resources LLC.

  6. Tafseer-e-Usmani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafseer-e-Usmani

    Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran. It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909. Shabbir Ahmad Usmani later joined him to complete the exegesis. The translation has ...

  7. Animals in Islam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Animals_in_Islam

    [81] According to a story by Muslim ibn al-Hajjaj, black dogs are a manifestation of evil in animal form and the company of dogs voids a portion of a Muslim's good deeds; [74] [82] however, according to Khaled Abou El Fadl, the majority of scholars regard this to be "pre-Islamic Arab mythology" and "a tradition to be falsely attributed to the ...

  8. Naʽat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naʽat

    Naʽat (Bengali: নাত and Urdu: نعت) is poetry in praise of the Islamic prophet, Muhammad. The practice is popular in South Asia (Bangladesh, Pakistan and India), commonly in Bengali, Punjabi, or Urdu. People who recite Naʽat are known as Naʽat Khawan or sanaʽa-khuaʽan.

  9. Ma'ariful Qur'an - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ma'ariful_Qur'an

    About the background and starting of Ma'ariful Qur'an, Mufti Muhammad Taqi Usmani has written in the foreword of the English translation of the same: ‘The origin of Ma'ariful Qur'an refers back to the third of Shawwal 1373 A.H. (corresponding to the 2nd of July 1954) when the author was invited to give weekly lectures on the Radio Pakistan to explain selected verses of the Holy Qur'an to the ...