Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The terms average Joe, ordinary Joe, regular Joe, Joe Sixpack, Joe Lunchbucket, Joe Snuffy, Joe Blow, Joe Schmoe (for males), and ordinary Jane, average Jane, and plain Jane (for females), are used primarily in North America to refer to a completely average person, typically an average American. It can be used both to give the image of a ...
John (/ ˈ dʒ ɒ n / JON) is a common male name in the English language ultimately of Hebrew origin. The English form is from Middle English Ioon, Ihon, Iohn, Jan (mid-12c.), itself from Old French Jan, Jean, Jehan (Modern French Jean), [2] from Medieval Latin Johannes, altered form of Late Latin Ioannes, [2] or the Middle English personal name is directly from Medieval Latin, [3] which is ...
Usable as a common word: Pierre-Paul-Jacques (with the meaning of "Someone"); [17] Random people (similar to Average John/Jane): Monsieur/Madame Tout-le-monde [citation needed] (Mr/Mrs Everyone), Untel/Unetelle (Mr/Mrs NoName; literally, “a such” and thus similar to the English “so-and-so”), [18] Madame Michu (only female), [19] (M./Mme) Tartempion (familiar and a little satirical); [20]
Jane is a feminine given name. It is the English form of Jehanne , the Old French feminine form of Iohannes, a Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Iōannēs), which is ultimately derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan), a short form of the name יְהוֹחָנָן (Yehochanan), meaning " Yahweh is merciful".
Jan is a form of John that is used in various languages. (See the “Other names” section in this page's infobox for more variants.) The name is used in Afrikaans, Belarusian, Circassian, Catalan, Cornish, Croati
John Doe" or "Jane Doe" are often used as placeholder names in law. Other more common and colloquial versions of names exist, including "Joe Shmoe", "Joe Blow", and "Joe Bloggs". "Tom, Dick and Harry" may be used to refer to a group of nobodies or unknown men. "John Smith" or "Jane Smith" is sometimes used as a placeholder on official documents.
Johannes is a Medieval Latin form of the personal name that usually appears as "John" in English language contexts.It is a variant of the Greek and Classical Latin variants (Ιωάννης, Ioannes), itself derived from the Hebrew name Yehochanan, meaning "YHWH is gracious".
The Anglosphere female name Joan entered the English language through the Old French forms, Johanne and Jehanne, female variants of the male name Johannes. [1]: 356 In Catalan-Valencian and Occitan, Joan (pronounced) has been in continuous use as the native, masculine form of John since at least the Middle Ages. [4]