enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Collocation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Collocation

    In phraseology, a collocation is a type of compositional phraseme, meaning that it can be understood from the words that make it up. This contrasts with an idiom , where the meaning of the whole cannot be inferred from its parts, and may be completely unrelated.

  3. Collocation extraction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Collocation_extraction

    Collocation extraction is the task of using a computer to extract collocations automatically from a corpus.. The traditional method of performing collocation extraction is to find a formula based on the statistical quantities of those words to calculate a score associated to every word pairs.

  4. Diccionario de la lengua española - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Diccionario_de_la_lengua...

    The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.

  5. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    Because Spanish is a Romance language (which means it evolved from Latin), many of its words are either inherited from Latin or derive from Latin words. Although English is a Germanic language , it, too, incorporates thousands of Latinate words that are related to words in Spanish. [ 3 ]

  6. Bilingual dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_dictionary

    Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages. Bidirectional bilingual dictionaries usually consist of two sections, each listing words and phrases of one language along with their translation.

  7. Double negative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Double_negative

    Because standard English does not have negative concord but many varieties and registers of English do, and because most English speakers can speak or comprehend across varieties and registers, double negatives as collocations are functionally auto-antonymic (contranymic) in English; for example, a collocation such as "ain't nothin" or "not ...

  8. How second- and third-generation Latinos are reclaiming the ...

    www.aol.com/news/second-third-generation-latinos...

    How language affects identity and mental health. Though the lack of Spanish fluency is common among second- and third-generation Latinos, it can often result in teasing by family and friends.The ...

  9. Classical Nahuatl grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Classical_Nahuatl_grammar

    A common collocation is the compound quihtōznequi ' it means it, it refers to it ' (lit. ' it wants to say it ', c.f. Spanish quiere decir). The stem *-quiya never appears without an embedded future verb. When embedding another verb, it forms the construction commonly referred to as the conditional or the counterfactual.