Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 67 is the 67th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us". In Latin, it is known as " Deus misereatur ". [ 1 ]
Shiviti with Hebrew text in the form of a menorah. A shiviti or shivisi (Hebrew: שויתי) is a type of mystical meditation aid.It is crowned at the top by Psalm 16:8, including the sacred name of God in the center, followed by Psalm 67 set in the shape of the Temple lampstand.
" Es woll uns Gott genädig sein" (May God be gracious to us, [1] or more literally: May God want to be merciful to us) is a Lutheran hymn, with words written by Martin Luther based on the Psalm 67. The hymn in three stanzas of nine lines each was first published in Wittenberg in 1524.
God grant with grace (Psalm 67, tune known as Tallis' Canon) Come Holy Ghost, eternal God (Veni Creator, tune known as Tallis' Ordinal) The eight psalm tunes as printed in Parker's Psalter included symbols showing how they could be applied throughout the book. [1]
The Psalms of Asaph ... 67–70: are "of David" 50, 73–83: 49, 72–82 ... The images of Israel as a vineyard and God as a shepherd are both utilized here.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
Psalm 68 (or Psalm 67 in Septuagint and Vulgate numbering) is "the most difficult and obscure of all the psalms." [1] In the English of the King James Version it begins "Let God arise, let his enemies be scattered". In the Latin Vulgate version it begins "Exsurgat Deus et dissipentur inimici eius". [2] It has 35 verses (36 according to Hebrew ...
The text of "Lobet und preiset, ihr Völker, den Herrn" is a call to praise the Lord, be glad in him and serve him, as expressed in several psalms verses, such as Psalm 117:1, Psalm 100:2 and Psalm 67:4–6. [1] [2] The round is for three parts, with a simple melody passed orally. [1]