Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It features extensive notes, book introductions, character studies, articles, commentary, maps and charts. It is available in multiple translations, in both English and Spanish (Biblia de estudio del diario vivir), and is advertised as "today's number one selling study Bible".
Casiodoro de Reina, a former Catholic monk of the Order of St. Jerome, and later an independent Lutheran theologian, [4] with the help of several collaborators [5] produced the Biblia del Oso, the first complete Bible printed in Spanish.
Ferreira de Almeida was born in 1628 in Várzea de Tavares, Kingdom of Portugal. He began his translation of the Bible into Portuguese at the age of 16 (after converting to Protestantism at 14), and continued translating until his death. He translated the New Testament completely and most books of the Old Testament (Hebrew Bible). The ...
The roots of the HCSB can be traced to 1984, when Arthur Farstad, general editor of the New King James Version of the Bible, began a new translation project.In 1998, Farstad and LifeWay Christian Resources (the publishing arm of the Southern Baptist Convention) came to an agreement that would allow LifeWay to fund and publish the completed work. [2]
The Millennium Bible (Polish: Biblia Tysiąclecia; full title: Pismo Święte: Starego i Nowego Testamentu, Biblia Tysiąclecia, English: The Sacred Scripture: of Old and New Testament, the Millennium Bible) is the main Polish Bible translation used in the liturgy of the Roman Catholic Church in Poland.
La Biblia en pasta (Spanish for "The Bible in pulp paper", a Spanish idiom for something hard and difficult) is a 1984 Spanish comedy film directed by Manuel Summers. It is a humorous version of some episodes from the Old Testament .
El pueblo unido jamás será vencido!" (Latin American Spanish: [el ˈpweβlo wˈniðo xaˈma(s)seˈɾa βenˈsiðo]; English: "The people united will never be defeated") is a Chilean protest song, whose music was composed by Sergio Ortega Alvarado and the text written in conjunction with the Quilapayún band. [1]
Cantigas de Santa María, Códice rico, Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, MS T-I-1, link to manuscript; Libros del Saber de Astronomía Archived 14 January 2009 at the Wayback Machine – Images of manuscript from 1276. Free scores by Alfonso X of Castile at the International Music Score Library Project (IMSLP)