Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Author: Laseron, E. Short title: A dictionary of the Malayalim and English, and the English and Malayalim languages, with an appendix. Date and time of digitizing
This image might not be in the public domain outside of the United States; this especially applies in the countries and areas that do not apply the rule of the shorter term for US works, such as Canada, Mainland China (not Hong Kong or Macao), Germany, Mexico, and Switzerland.
The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [3]
Sabdatharavali (Malayalam: ശബ്ദതാരാവലി; "A star cluster of words") is a Malayalam dictionary having more than 1800 pages and considered as the ...
DC Books [1] is a publisher and bookseller with headquarters in Kottayam, Kerala, India.It has published over 6,500 titles, mainly literature in Malayalam [citation needed], but also including children's literature, poetry, reference, biography, self-help, yoga, management titles, and foreign translations.
Hermann Gundert was born to Ludwig Gundert and Christiana Enslin, and was the couple's third child. [2] His father was the secretary of the Bible Society and started a missionary magazine in 1823, which gave the young Gundert his first experiences in printing and publishing. [2]
His son P. Damodara Pillai later compiled a concise version. Padmanabha Pillai also prepared a pocket dictionary in 1906. Padmanabha Pillai wrote around sixty books in his lifetime. He ran the magazine Bhashavilasam for a time and left two dictionaries - Sahityabharanam and an English-Malayalam dictionary - incomplete at the time of his death.
Other contributions include Nadatrayam (Poetry Collection), Bharata Brihad Tarika (Translation), Bharathiya Samskarathinu Jaina Mathathinte Sambhavana (Contribution of Jain Religion to Indian Culture) (Study) and a Hindi-English-Malayalam Trilingual Dictionary. [4] The ghazal he composed in 1958 was the first in that field in Malayalam. [2]