Search results
Results from the WOW.Com Content Network
He assigned a group to translate the Sanskrit books Rajatarangini, Ramayana and Mahabharata into the Persian language, the literary language of the Mughal court. [ 1 ] Akbar's court translations were made in several steps: the meaning was explained by Hindu scholars and a first draft was made by the Muslim theologian Naqib Khan into Persian and ...
Indian epic poetry is the epic poetry written in the Indian subcontinent, traditionally called Kavya (or Kāvya; Sanskrit: काव्य, IAST: kāvyá).The Ramayana and the Mahabharata, which were originally composed in Sanskrit and later translated into many other Indian languages, and the Five Great Epics of Tamil literature and Sangam literature are some of the oldest surviving epic ...
Araṇya-Kāṇḍa, or The Forest Episode, is the third book of the epic poem of Ramayana. It is also found in the Rāmcharitmānas. It follows the legend of Rama through his fourteen-year exile in the forest, joined by his wife and his brother. [1] Rama overcomes challenges and demons by upholding standards of behavior. [2]
Three Hundred Rāmāyaṇas is a scholarly essay that summarizes the history of the Rāmāyaṇa and its spread across India and Asia over a period of 2,500 years or more. . It seeks to demonstrate factually how the story of Rama has undergone numerous variations while being transmitted across different languages, societies, geographical regions, religions, and historical perio
Laghu Yoga Vasishtha (circa 10th century) by Abhinanda of Kashmir, is an abbreviated version of the original Yoga Vasistha. [10] Ananda Ramayana (circa 15th century CE) this is traditionally attributed to Valmiki. While it briefly recounts the traditional story of Rama, it is composed primarily of stories peripheral, though related, to Valmiki ...
Madhava Kandali is credited with the task of translating ‘Valmiki’s Ramayana into the Assamese language as early as the 14th century. [9] The Assamese version of Ramayana conceptualized by Madhava Kandali is the first of its kind among all the regional languages of North and Northeast India. Although Madhava Kandali has written that ...
The Jagamohana Ramayana (Odia: ଜଗମୋହନ ରାମାୟଣ) also known as the Dandi Ramayana popularly across Odisha is an epic poem composed by the 15th-century poet Balarama Dasa. This work is a retelling of the Ramayana , though not a direct translation.
Gitavali (गीतावली), literally Collection of Songs, is a Braja rendering of the Ramayana in songs. All the verses are set to Ragas of Hindustani classical music and are suitable for singing. It consists of 328 songs divided into seven Kands or books. Many episodes of the Ramayana are elaborated while many others are abridged.