Search results
Results from the WOW.Com Content Network
English-language dictionaries typically define anime (/ ˈ æ n ɪ m eɪ /) [10] as "a style of Japanese animation" [11] or as "a style of animation originating in Japan". [12] Other definitions are based on origin, making production in Japan a requisite for a work to be considered "anime". [13] The etymology of the term anime is disputed.
The anime was a change from normal magical girl anime, as this anime contained more darker, complex and gorier themes than magical anime usually would. The anime got great reception from critics, as United Kingdom's Anime Network's Andy Hanley rated it a 10 out of 10 for its emotional content and evocative soundtrack.
The anime and manga industry forms an integral part of Japan's soft power as one of its most prominent cultural exports. [4] Anime are Japanese animated shows with a distinctive artstyle. Anime storylines can include fantasy or real life. They are famous for elements like vivid graphics and character expressions.
The term's origin and etymology are unknown. Anime columnist John Oppliger has outlined several popular theories describing how the term would have stemmed from the name of anime heroines, such as Hotaru Tomoe from Sailor Moon (Tomoe is written as 土萌, relevant kanji is the same) or Moe Sagisawa from the 1993 anime Kyōryū Wakusei. [6]
Wikipe-tan, a personification of Wikipedia, depicted in a swimsuit, an example of typical "fan service". Fan service (ファンサービス, fan sābisu), fanservice or service cut (サービスカット, sābisu katto) [1] [2] is material in a work of fiction or in a fictional series that is intentionally added to please the audience, [3] often sexual in nature, such as nudity.
The word "manga" comes from the Japanese word 漫画 [38] (katakana: マンガ; hiragana: まんが), composed of the two kanji 漫 (man) meaning "whimsical or impromptu" and 画 (ga) meaning "pictures". [39] [40] The same term is the root of the Korean word for comics, manhwa, and the Chinese word manhua. [41]
Another theory is that the origin of this custom lies in the word 豆 (mame), which means bean. The explanation is that in Japanese, まめ, マメ (mame) can also be written as 魔目 (mame), meaning the devil's eye, or 魔滅 (mametsu), meaning to destroy the devil.
Lafcadio Hearn, an early Western Japanophile, with his wife Setsuko in 1892. Japanophilia is a strong interest in Japanese culture, people, and history. [1] In Japanese, the term for Japanophile is "shinnichi" (親日), with "shin (親)" equivalent to the English prefix 'pro-' and "nichi (日)", meaning "Japan" (as in the word for Japan "Nippon/Nihon" (日本)).