Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Prahok (/ ˈprɑːhʊk /; Khmer: ប្រហុក, romanized: prâhŏk, IPA: [prɑːhok]) is a salted and fermented fish paste (usually of snakeheads) used in Cambodian cuisine as a seasoning or a condiment. It originated as a way of preserving fish during the months when fresh fish was not available in abundant supply.
Preparation. Num banhchok is made by soaking rice for 2–4 hours and grinding it into a liquidy paste. The paste is pressed into round shapes and dried inside calico bags. Then it is pulverized and turned into a viscous paste, which is extruded into boiling water. The noodles are boiled for 3–4 minutes and transferred to cold water.
For lunch and dinner, Cambodians usually eat steamed rice, soup with meat (fish, pork, chicken or beef) and leaf vegetables, fried fish or other meat and fruit. [5] In the wet season, Cambodian meals contain considerably more rice, vegetables, starchy root vegetables and tubers, as well as condiments and spices.
Media: Bagoong. Bagoóng (Tagalog pronunciation: [bɐɡuˈʔoŋ]; buh-goo-ONG) is a Philippine condiment partially or completely made of either fermented fish (bagoóng isdâ) or krill or shrimp paste (bagoóng alamáng) with salt. [1] The fermentation process also produces fish sauce known as patís. [2]
Fish paste. Fish paste is fish which has been chemically broken down by a fermentation process until it reaches the consistency of a soft creamy purée or paste. Alternatively it refers to cooked fish that has been physically broken down by pounding, grinding, pressing, mincing, blending, and/or sieving, until it reaches the consistency of ...
The combination of fermented fish and pork unfamiliar to many non-Cambodians can sometimes cause a misperception that spoiled pork has been used. [4] Prahok ktis has been named by Minister of Foreign Affairs and International Cooperation Prak Sokhonn as one of the dishes to be promoted in Cambodia's culinary diplomacy campaign. [6]
The word kuyteav derives from the Teochew Chinese word 粿條 (peng'im: guê2diao5) and refers to cut noodles made from long-grain rice flour (as opposed to glutinous rice flour). [2] This term also refers to the dish: a rice noodle soup with minced meat and various other toppings and seasonings. [2] In Khmer, kuyteav is properly pronounced as ...
Kho (chữ Nôm: 庫, meaning "to braise", "to stew", or "to simmer" [1]) or kha (Khmer: ខ) is a cooking technique in Vietnamese and Cambodian cuisine, [2] [3] where a protein source such as fish, shrimp, poultry, pork, beef, or fried tofu is simmered on low or medium heat in a mixture of sugar, water, or a water substitute such as young coconut juice and seasoned with fish sauce or soy ...