enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kiasu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kiasu

    Kiasu (simplified Chinese: 惊输; traditional Chinese: 驚輸; Pe̍h-ōe-jī: kiaⁿ-su) is a term derived from the Hokkien “kia” meaning afraid and “su” meaning to lose. [1] It is commonly defined as “the fear of losing,” and is directed at a person who behaves competitively to either attain their goal or to get ahead of others. [ 1 ]

  3. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  4. Japan Bible Society Interconfessional Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japan_Bible_Society_Inter...

    The 1987 translation, despite becoming the most used version of the Bible in Japan with 80 percent of Christians and 70 percent of churches (as well as the entirety of the Catholic Church in Japan) using it, according to a survey by the Japan Bible Society in 2005, was subject to scrutiny in a 2010 questionnaire published by Kirishin (Japanese ...

  5. Mottainai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mottainai

    Kōjien, widely considered the most authoritative Japanese dictionary, lists three definitions for the word mottainai (classical Japanese terminal form mottainashi): (1) inexpedient or reprehensible towards a god, buddha, noble or the like; (2) awe-inspiring and unmerited/undeserved, used to express thanks; (3) an expression of regret at the full value of something not being put to good use.

  6. Glossary of owarai terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_owarai_terms

    From the verb tsukkomu (突っ込む), meaning something like "butt in", this is often the role of the partner to the boke in an owarai kombi. The tsukkomi is generally the smarter and more reasonable of the unit, and will criticize, verbally and physically abuse, and generally rail at the boke for their mistakes and exaggerations.

  7. Mokusatsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mokusatsu

    After all, if Kantarō Suzuki had said something specific like "I will have a statement after the cabinet meeting", or "We have not reached any decision yet", he could have avoided the problem of how to translate the ambiguous word mokusatsu and the two horrible consequences of its inauspicious translation: the atomic bombs and this essay. [29]

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Japanese possessives - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_possessives

    Shoyuu (所有) is a Japanese noun of Sino-Japanese origin. It translates as ‘the state of possession’ or ‘ownership’. In Japanese, nouns, mainly those of Chinese origin, may attach themselves to the verb suru (する), ‘to do’, to form a compound verb. The verb ‘to come to possess/own’, shoyuusuru, is formed in this manner.