Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The words of the hymn were initially written by St. Francis of Assisi [2] in 1225 in the Canticle of the Sun poem, which was based on Psalm 148. [3] The words were translated into English by William Draper, who at the time was rector of a Church of England parish church at Adel near Leeds. Draper paraphrased the words of the Canticle and set ...
Psalm 148 is the 148th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise ye the Lord from the heavens". In Latin, it is known as "Laudate Dominum de caelis". [1] The psalm is one of the Laudate psalms. Old Testament scholars have also classified it as a creation psalm and a wisdom psalm. [2] [3]
Psalm 148 is a composition for voice and piano by Leonard Bernstein, a setting of Psalm 148 in English dated 1935. The art song is the composer's earliest surviving work, influenced by the music at the synagogue where he worshiped. He adapted the psalm text to metered poetry, and composed the work in a traditional fashion.
Pesukei dezimra (Jewish Babylonian Aramaic: פְּסוּקֵי דְּזִמְרָא, romanized: pǝsuqe ḏǝzimrāʾ "Verses of praise"; Rabbinic Hebrew: פַּסוּקֵי הַזְּמִירוֹת pasûqê hazzǝmîrôṯ "Verses of songs), or zemirot as they are called in the Spanish and Portuguese tradition, are a group of prayers that may be recited during Shacharit (the morning set of ...
Poetry analysis is the process of investigating the form of a poem, content, structural semiotics, and history in an informed way, with the aim of heightening one's own and others' understanding and appreciation of the work. [1] The words poem and poetry derive from the Greek poiēma (to make) and poieo (to create).
The traditional Hebrew Bible and the Book of Psalms contains 150 psalms, but Psalm 151 is found both in The Great Psalms Scroll and the Septuagint, as both end with this psalm. Scholars have found it fascinating having both the Greek and Hebrew translation of this psalm, helping to understand the different techniques of the different translators.
The work was commissioned for the 1965 Southern Cathedrals Festival at Chichester Cathedral by the cathedral's Dean, Walter Hussey. [2] However, the world premiere took place in the Philharmonic Hall, New York, on 15 July 1965 with the composer conducting, followed by the performance at Chichester on July 31, 1965, conducted by the cathedral's Organist and Master of the Choristers, John Birch.
The Hymns, according to Guest, "[express] a delight in creation that is largely absent from the work of other hymn-writers of the century, unless they are paraphrasing the words of David." [ 149 ] To Hawes, the Hymns exemplify an evangelical spirit that separates Smart from the traditional Anglican church. [ 150 ]