enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Psalm 118 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_118

    Psalm 118 is the 118th psalm of the Book of Psalms, beginning in the English of the King James Version: "O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever." The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .

  3. Old Testament messianic prophecies quoted in the New ...

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Testament_messianic...

    Therefore thus saith the Lord God, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste. (KJV) 1 Peter 2:8 interprets the stone mentioned as Christ, quoting Isaiah 28:16 along with Psalm 118:22 and Isaiah 8:14 which mention a stone of stumbling and a ...

  4. Portal:Bible/Featured chapter/Psalms 118 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Featured_chapter/Psalms_118

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  5. Peace for our time - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Peace_for_our_time

    A passage in that book translated from the 7th-century hymn "Da pacem Domine" reads, "Give peace in our time, O Lord; because there is none other that fighteth for us, but only thou, O God." [2] The phrase also appears in the English hymn "God the Omnipotent!" at the end of the refrain: "...give to us peace in our time, O Lord!"

  6. Midrash Tehillim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Midrash_Tehillim

    Midrash Tehillim (Hebrew: מדרש תהלים), also known as Midrash Psalms or Midrash Shocher Tov, is an aggadic midrash to the Psalms. Midrash Tehillim can be divided into two parts: the first covering Psalms 1–118, the second covering 119–150.

  7. In God We Trust - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_God_We_Trust

    The concept is paraphrased in Psalm 118:8, Psalm 40:3, Psalm 73:28, and Proverbs 29:25. [139] According to Philip Jenkins, a historian of religion, some Bible translations rendered Psalm 56:11 as "In God I trust; I will not fear", [140] which could lead to substitution of the first "I" for "we". [20]

  8. Hallel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hallel

    Full Hallel (Hebrew: הלל שלם, romanized: Hallel shalem, lit. 'complete Hallel') consists of all six Psalms of the Hallel, in their entirety.It is a Jewish prayer recited on the first two nights and days of Pesach (only the first night and day in Israel), on Shavuot, all seven days of Sukkot, on Shemini Atzeret and Simchat Torah, and on the eight days of Hanukkah.

  9. Day to Praise - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Day_to_Praise

    I see the fulfillment of this calling through the nations around the world, who believe in the God of Abraham, Isaac and Jacob, to recite Psalms 113–118 on Israel's Independence Day with the Jewish community. Therefore, I've recently launched the Day to Praise initiative inviting the Christian world to recite Psalms 113–118 with us.